Se gostasses mesmo dele, ajudar-me-ias a salvá-lo, em vez de ficares para aí a falar dos teus sentimentos. | Open Subtitles | إذا أهتممت به , أنت ستساعديني في إنقاذه بدلاَ من كتابه شعر عن مشاعرك |
Não vais começar a falar dos teus sentimentos e assim, pois não? | Open Subtitles | انت لن تبداء بالحديث عن مشاعرك وهرائك اليس كذلك؟ |
Na verdade, estamos aqui para falar dos teus sentimentos. | Open Subtitles | في الواقع نحن هنا لنتكلم عن مشاعرك |
Não fujas dos teus sentimentos! | Open Subtitles | لماذا ؟ ... لا تهرب بعيداً من مشاعرك ... |
As tuas compulsões afastaram-te dos teus sentimentos. | Open Subtitles | إن التزامكي قد جردكي من مشاعرك الخاصة |
- Até mesmo dos teus sentimentos. | Open Subtitles | -حتى فوق مشاعركَ . |
Por isso, independentemente dos teus sentimentos, gostava que continuasses a namorar com o Leonard. | Open Subtitles | لذا، بغض النظر عن مشاعرك أودك أن تستمري في مواعدة "لينارد" |
Estou a falar dos teus sentimentos. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن مشاعرك |
Vamos falar dos teus sentimentos tristes. | Open Subtitles | دعينا نتحدث عن مشاعرك الحزينة |
Se soubesse que ias falar dos teus sentimentos, tinha ficado com a Trixie. | Open Subtitles | لو أعرف انك فقط ستتسكع أتكلم عن مشاعرك و هراءك لكنت ذهبت مع (تريكسي) هي المفضلة لدي, الأحسن لدي |
Nunca falas dos teus sentimentos. | Open Subtitles | أنت لا تتحدث عن مشاعرك. |
- Sei dos teus sentimentos. | Open Subtitles | - أعرف عن مشاعرك. |
Não te escondas dos teus sentimentos! | Open Subtitles | لا تتهرب من مشاعرك |
Estás a fugir dos teus sentimentos. | Open Subtitles | تحاول الهروب من مشاعرك |
Não fujas dos teus sentimentos! | Open Subtitles | ! لا تهرب من مشاعرك |