ويكيبيديا

    "dos traidores" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الخونة
        
    Destruidora de lares tragicamente rejeitada pelo herdeiro do trono dos traidores. Open Subtitles مدمرة المنازل تم رفضها بقسوة من قبل وريث عرش الخونة
    Bem-vindo à tua última morada o círculo dos traidores. Open Subtitles أهلا بك في إلى متواك الأخير دائرة الخونة
    Anda, Amazinha. Pelo caminho, vemos se há boas cabeças no Claustro dos traidores. Open Subtitles لنرى إن كان هناك رؤوساً في ممر الخونة على طريقنا
    Estamos no 9.º Círculo. O Círculo dos traidores. Open Subtitles نحن الأن فى الدائرة التاسعة وهي دائرة الخونة
    O Irlandês é a língua dos patriotas... e o Inglês, dos traidores e informadores. Open Subtitles الآيرلندية هـي لغـة الوطنيين والإنجليزية لغـة الخونة والمخبرين
    Da Índia à Babilónia, a minha espada derramou o sangue dos traidores da coroa. Open Subtitles من الهند إلى بابل أراق سيفي دماء الخونة أعداء التاج الملكي
    Édito do Grão-duque Ivan Vasilyevich, Czar de toda a Rússia, sobre a erradicação dos traidores e ladrões do nosso reino. Open Subtitles تحية للقيصر و دوق الكبير لكل روسيا إيفان فيزلافيش في إستإصال الخونة و اللصوص في بلادنا
    Lá, tens de enfrentar o rei dos traidores... Lúcifer. Open Subtitles عليك هناك مواجهت ملك الخونة لوسيفير بنفسه
    Quero assegurar-me da captura dos traidores antes de façam algo mais. Open Subtitles أريدُ الحرصَ على إيجادِ هؤلاءِ الخونة قبل أن يتمكّنوا من فعلِ أيّ شيءٍ آخر.
    Ele contratou-me às escondidas, porque tinha muito medo dos traidores. Open Subtitles لقد تعاقد معي لتأسيس نظامه الأمني لأنه دوماً يخشى الخونة
    Ali, tu tens de enfrentar o Rei dos traidores, O próprio Lucifer. Open Subtitles عليك هناك مواجهت ملك الخونة لوسيفير بنفسه
    Ele vai conseguir obter o pacto dos traidores e vai mostrá-lo ao rei. Open Subtitles -نعم، هو يستطيع هو سوف يحصل على معاهدة الخونة ويعرضها على الملك
    Hum, a maioria dos traidores são essencialmente cobardes, procurando experiências sexuais alternativas porque têm muito medo de confrontar os problemas das suas próprias vidas. Open Subtitles معظم الخونة يكونون أساساً جبناء... يبحثون عن تجارب جنسية بديلة... لأنهم خائفون من مواجهة المشاكل في حياتهم
    Olha bem para o nono círculo o círculo dos traidores! Open Subtitles .... أنظر عميقا داخل الدائرة التاسعة دائرة الخونة
    Tens de enfrentar o verdadeiro inimigo, na parte mais baixa do nono círculo o círculo dos traidores. Open Subtitles عليك مواجهت العدو الحقيقي ..... في آخر دائرة,الدائرة الناسعة دائرة الخونة
    E incendiemos as casas dos traidores! Open Subtitles وبجذوة من تلك النار نحرقْ بيوت الخونة
    Mas agora o filho, o novo príncipe, ele é um traidor dos traidores. Open Subtitles لكن ابنه، "الأمير" الجديد، يعتبر خائن من الخونة.
    - Um dos traidores. Open Subtitles -أحد الخونة. نائب أمين الخزانة
    Está numa estaca no Claustro dos traidores. Open Subtitles -على قائمةٍ في ممر الخونة إلهي!
    A dos cabrões e dos traidores. Open Subtitles أشراج المؤخرات و الخونة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد