A decisão poderá basear-se na recomendação da Comissão de Avaliação de Ameaça dos Visitantes. | Open Subtitles | قد يصدر القرار اليوم معتمداً بشكل كبير على توصية لجنة تقييم تهديد الزائرين |
Ela não era só do FBI. Era da Comissão de Avaliação de Ameaça dos Visitantes. | Open Subtitles | لم تكن من المباحث الفيديرالية كانت من لجنة تقييم تهديد الزائرين |
Por causa dos Visitantes, o nosso mundo ficou de pernas para o ar. | Open Subtitles | حسناً، بسبب الزائرين انقلب عالمنا رأساً على عقب |
Os centros de cura dos Visitantes, recentemente abertos, atraem enormes multidões. | Open Subtitles | وافتتح حديثا مراكز الشفاء التابعة للزائرين و هى تجذب زحاما متزايدا من المرضى |
Lisa, a filha da Comandante Suprema dos Visitantes, Anna, é mantida refém pelos terroristas da Quinta Coluna. | Open Subtitles | حيث كما يبدو أنّ (ليسا)، ابنةَ القائدة العليا للزائرين (آنا). |
O fim-de-semana dos Visitantes é muito bom. | Open Subtitles | أيها الزائرون ، نهاية الأسبوع هنا رائعة |
Já para não falar dos Visitantes que vêm na língua dançante da tua namorada subtropical. | Open Subtitles | بغض النظر عن الزوّار الذين وصلوا إلى اللسان الراقص لـ صديقتك الشبه استوائية |
Nunca deveria ter ido aos centros de tratamento dos Visitantes. | Open Subtitles | ما كان ينبغي لها أن تذهبَ إلى الزائرين و مركز استشفائهم أبداً. |
Em apenas dois dias a trabalhar com a minha equipa, descobri uma parte vital do plano dos Visitantes. | Open Subtitles | خلالَ يومين فقط، بمشاركةِ فريقي كشفتُ جزءاً أساسيّاً من خطّةِ الزائرين. |
De acordo com uma fonte no Pentágono, houve, sem dúvida, confirmação visual dos "visitantes". | Open Subtitles | بحسب أحد المصادر بداخل البنتاغون هناك بالفعل تأكيد مرئي على الزائرين |
Nunca usei a entrada dos Visitantes antes. | Open Subtitles | أنا لم أستخدم مدخل الزائرين أبدا. |
Os nossos hóspedes vão observar a maneira de viver dos Visitantes, e terão acesso total ao melhor da nossa tecnologia, actividades recreativas e cuidados de saúde. | Open Subtitles | سيرى الضيوف أسلوب حياة "الزائرين" و سيكون لديهم الوصول الكامل لأفضل تقنياتنا و نشاطاتنا الترفيهية، و نظام استشفائنا |
Bem-vinda ao Centro de Cura dos Visitantes. | Open Subtitles | أهلاً بك في مركز الزائرين للاستشفاء |
Tornaram-se tão dependentes dos Visitantes... | Open Subtitles | فقد باتوا يعتمدون كثيراً على الزائرين |
Olha, nós sabemos que seja qual for o plano dos Visitantes para o uso de Concordia, não é nada bom. | Open Subtitles | اسمعوا، نعلمُ أنّه أيّما كان ينوي الزائرون استخدامَ "كونكورديا" لأجله، فهو ليس جيّداً. |
Também tiveram um problema com os passes dos Visitantes. | Open Subtitles | كان هناك مشكلة مع الزائرون |
É o registo dos Visitantes. | Open Subtitles | ذلك سجل الزوّار. |
É no escritório dos Visitantes, no primeiro andar. Obrigado, obrigado. | Open Subtitles | -إنّه عند مكتب الزوّار في الطابق الأوّل . |