ويكيبيديا

    "drogada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • منتشية
        
    • مخدرة
        
    • تخديرها
        
    • المدمنة
        
    • مدمنة مخدرات
        
    • تحت تأثير المخدرات
        
    • تخديري
        
    • سكرانة
        
    • مُخدرة
        
    • مخدّرة
        
    • مدمنه
        
    • مخدر
        
    • مُخدّرة
        
    • خدرت
        
    • للتخدير
        
    Ela entrou na da banheira completamente drogada e desmaiou. Open Subtitles دخلت الحوض وهي منتشية بالعقاقير وغابت عن الوعي
    Tão drogada que nem deu por eu a tirar do barco. Open Subtitles أنها مخدرة لا أعتقد أنها تعرف أنى أخرجتها من القارب
    Ela foi drogada e acreditamos que foi empurrada do telhado. Open Subtitles لقد تم تخديرها نحن نعتقد أنها دفعت من السطح
    Só uma drogada que teve uma filha e desistiu dela, mas surpresa! Open Subtitles تلك المدمنة التي كان عندها طفلة و كان عليها أن تتركها
    Sou uma bêbeda, uma ganzada, uma drogada, uma pêga que foi um bocadito apalpada num bar? Open Subtitles انا مدمنة كحول, ساقطه, و مدمنة مخدرات, فاسقه التي تتردد حول البار
    Agora estás drogada e finges estar bem. Não é assim tão fácil. Open Subtitles الآن انتي تحت تأثير المخدرات وانتي تحاولين التخفي بغطاء شخص واعي
    Fui diagnosticada, drogada e posta de lado, e foi por essa altura, tão atormentada pelas vozes que tentei abrir um buraco na minha cabeça para as retirar para fora. TED تم تشخيصي، تخديري و إهمالي، وكنت الآن معذبة بشدة من قبل الأصوات لدرجة أني حاولت أن حفر حفرة في رأسي لإخراجها.
    Bem, já que falaste nisso, pareces. Parece que estás louca ou estás drogada. Open Subtitles بما أنك تسألين فأنت تبدين مجنونة أو منتشية من المخدرات.
    Estou totalmente mocada, mas não sou uma drogada. Open Subtitles على كل حال, أنا منتشية تماما, و لكن ليس معناه ذلك أنني مدمنة.
    Diabos me levem se a viúva estava drogada. Open Subtitles إن كانت تلك الأرملة منتشية فأنا لا أعرف شيئاً
    Estava drogada e mal tratada, até disse não ter certeza, mas você. Open Subtitles كانت مخدرة و مضروبة ضرباً مبرحاً قالت أنها لم تكن متأكدة
    O mais certo é ele tê-la trancada, drogada, completamente passada. Open Subtitles ربما تكون بجانبه من الاول مخدرة وغائبة عن الوعي
    Da última vez que aqui estive, fui drogada, raptada e quase morri. Open Subtitles اخر مرة جئت فيها هنا كنتُ مخدرة ومخطوفة وكدتُ ان اقتلَ
    Então e a mulher que foi drogada e de quem se aproveitaram? Open Subtitles ماذا عن المرأة التي تم تخديرها واستغلالها؟
    E às vezes desconfio que uma enfermeira drogada toma a minha medicação. Open Subtitles وأحياناً أعتقد بأنّ ممرضتي المدمنة تعبث في أدويتي
    A minha mãe era uma drogada. Eles roubaram-me e mudaram o meu nome. Open Subtitles كانت أمي مدمنة مخدرات لقد سرقاني و غيرا اسمي
    Nem imaginam como ajuda eu estar drogada neste momento. Open Subtitles هل يمكنني قول كم أنا سعيدة أنني تحت تأثير المخدرات الآن؟
    Mas não posso fazê-lo se me mantiveres drogada. Open Subtitles لكن لا أستطيع طالما يواصلون تخديري
    Só que não estava bêbeda ou drogada. TED فقط لم أكن سكرانة أو مسطولة.
    Tinha 14 anos e havia sido drogada. Open Subtitles هى كانت فى 14 من العمر , وكانت مُخدرة
    Uma vez eu estava tão drogada que atirei o carro do meu namorado para uma loja de animais. Open Subtitles ،كنت مخدّرة ذات مرّة قدت سيارة خليلي خلال زجاج متجر حيوانات أليفة
    Ela é a rainha de uma nação. Não é uma prostituta, uma drogada, uma criada. Open Subtitles اعني انها ملكه و ليست عاهره او مدمنه او خادمه
    por falar nisso, a comida não estava envenenada. Estava drogada. Open Subtitles ولكن الاكل لم يكن مسمم لقد كان به مخدر
    De facto, ela estará drogada, eu estarei bêbada... Open Subtitles في الحقيقة ستكون هي مُخدّرة ...وأنا سأكون مخمورة
    Acho que ela foi drogada e teve sorte se a única coisa que lhe fizeram depois disso foi matá-la. Open Subtitles أعتقد أنها خدرت وكانت محظوظة لو أن كل ما فعلوه بعد ذلك هو قتلها
    a vítima tinha a cabeça fria, Creio que foi drogada sem ter conhecimento. Open Subtitles الضحية كان مصابا بالبرد فى وقت وفاته. اعتقد انه تعرض للتخدير بدون معرفته بهذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد