Desenhei um coelho uma vez, que me valeu duas estrelas de ouro. | Open Subtitles | رسمت ذات مرة صورة أرنب حصلت بها على نجمتين ذهبيتين. |
Miss Mackenzie deu-me duas estrelas douradas pelo meu trabalho. | Open Subtitles | أبله ماخنزي أعطتني نجمتين ذهبيتين على كراستي |
Depois de ser promovido a general por De Gaulle, arranjou um quepe para si, com duas estrelas tiradas de um italiano, depois da batalha vitoriosa no Kufra, Líbia. | Open Subtitles | بعد ان رقاه ديجول الى جنرال صمم قبعه لنفسه وضع عليهما نجمتين اخذهما من رجل ايطالى بعد المعركه التى انتصر فيها فى ليبيا |
O meu pai deve ter sido ladrão, porque roubou duas estrelas e colocou-as nos meus olhos. | Open Subtitles | انا اعرف ان ابى كان لصا لانه سرق اثنين من النجوم ووضعهم مكان عينى |
Detém uma Cruz Naval, duas estrelas de Prata por calma em combate. | Open Subtitles | صليب البحرية، نجمتان فضيتان للهدوء في المعركة |
Perguntas se ganhas duas estrelas | Open Subtitles | تريد أن تسأل ما إذا كان بإمكانك الحصول على نجمتين ذهبيتين؟ |
Generais de duas estrelas trazem-me café, Capitão. | Open Subtitles | جنرالات ذا نجمتين قد قاموا بدعوتي لقهوة.. أيّها الكابتن. |
Na agora famosa experiência, ela pediu a H.M. para desenhar uma terceira estrela no pequeno espaço entre as duas estrelas concêntricas, enquanto ele via o papel e o lápis por um espelho. | TED | ففي تجربة باتت الآن شهيرة، طلبت من هـ. م. رسم نجمة في الفراغ الضيق بين نجمتين متداخلتين وهو يرى الورقة والقلم عبر مرآة فقط. |
Ele foi para o seu outro gabinete e quando saiu, ele percebeu que ia perder o comando e tinha agora uma insígnia de duas estrelas de Contra-Almirante. | Open Subtitles | لقد وصل إلى منصبه هذا فى ... الحكومه و عندما سيغادره سيغادره و قد فقد قيادته للقاعده... و بالفعل فقد فيما بعد نجمتين من رتبته... |
Charlie, dou-te duas estrelas. | Open Subtitles | تشارلي, سأعطيك نجمتين |
Generais com duas estrelas ou mais. | Open Subtitles | من ذوى الرتبة نجمتين فما أعلى |
- É um chef de duas estrelas Michelin. | Open Subtitles | -انه طاهي بـ نجمتين |
Na direcção da Ursa Maior, olhando para aquelas duas estrelas, cinco vezes a distância. | Open Subtitles | الحق في الدب الأكبر، وعن تلك اثنين من النجوم المؤشر، خمسة أضعاف المسافة. |
Tem a ver também com os eventos mais pequenos, os eventos da interpenetração. JH: duas estrelas, ou... TS: Duas coisas que aconteceram, há um padrão de interferência, e então acontece uma terceira coisa. | TED | ما هو أيضا عن ، مجرد أحداث صغيرة ، أحداث تداخل -- جي اتش: اثنين من النجوم ، أو -- الملخص : اثنان من الأشياء التي حدثت ، هناك نمط التداخل ، ويحدث بعد ذلك شيء ثالث. |
duas estrelas. | Open Subtitles | اثنين من النجوم. |
Pômos isto em cima deste diagrama da Coroa de Ariane e vemos que... como se pode ver, faltam estas duas estrelas. | Open Subtitles | ونضع هذه، فوق ذلك المخطط لـ (إيريانيس كراون)، وأجده قد سقط... وكما ترين، هناك نجمتان مفقودتان |
duas estrelas. | Open Subtitles | التقييم: نجمتان" |
duas estrelas! | Open Subtitles | نجمتان! |