Tenho que sair daqui durante algumas semanas e limpar a cabeça. | Open Subtitles | يجب أن أخرج من هنا لبضعة أسابيع و يجب أن أصفي ذهني |
Mas o Detective Ramirez disse que ele o estava a ajudar num caso e que não o vem buscar durante algumas semanas. | Open Subtitles | لكن المحقق راميريز قال انهم ينهون قضية كبيرة هناك ، وانهم لن يكونوا قادرين على اخذه لبضعة أسابيع. |
durante algumas semanas, andei pelo bairro do meu pai na esperança de me deparar com ele. | Open Subtitles | لبضعة أسابيع كنتُ أهيمُ في حيّ والدي على أمل إنّني أصادفه |
Foi mantida durante quase um ano, as outras só durante algumas semanas. | Open Subtitles | لقد ظلت مخبأة تقريباً لسنة, والمرأة الأخرى ظلت لعدة أسابيع فقط |
Sei que sobreviveu durante algumas semanas. | Open Subtitles | هل سألتيه؟ أعني، لقد قرأت أنه نجا لعدة أسابيع |
Em 1933, ele e um colega descobriram que algumas estrelas ardem e tornam-se tão brilhantes como toda a sua galáxia durante algumas semanas, antes de voltarem a desaparecer. | Open Subtitles | في عام 1933 إكتشفَ و زميل له أن بعض النجوم تتوهجُ لتُصبِحَ ساطعة كمجرتها لأسابيع قليلة قبلَ أن تخبو مجدداً. |
Estou a dar umas aulas para aos alunos do mestrado, durante algumas semanas. O teu último disco foi... | Open Subtitles | . إنّي أدرس بضع الدروسٍ لصفوف الماجستير . سأكون هنا لبضعة أسابيع ... ألبومكِ الأخير كان |
Devíamos fechar o escritório durante algumas semanas. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن مصراع مكتب لبضعة أسابيع. |
Sugiro que deixe de o tomar durante algumas semanas. | Open Subtitles | أقترح أن تقلع عنه لبضعة أسابيع |
Não, prometo, vou aqui ficar durante algumas semanas. | Open Subtitles | لا، وأعدكم. انا هنا لبضعة أسابيع. |
- Ficava contente em ir contigo. - Não, agradeço, mas só vou ficar fora durante algumas semanas. | Open Subtitles | يسعدني المجيء معك - ، كلا ، أنا أقدر هذا لكنني سأغيب فقط لبضعة أسابيع - |
Só vamos estar fora durante algumas semanas. | Open Subtitles | سنذهب لبضعة أسابيع قليلة فقط - |
De acordo com os registos de trabalho, não esteve lá durante algumas semanas. | Open Subtitles | لم يكن هناك لبضعة أسابيع. |
Só durante algumas semanas, até isto dissipar. | Open Subtitles | فقط لعدة أسابيع إلى أن تنتهي المسألة هنا |
Talvez sair da cidade durante algumas semanas. Deixe-nos fazer o nosso trabalho. | Open Subtitles | ربما تبعدين عن المدينة لعدة أسابيع و دعينا نؤدي مهمتنا |
O meu escritório é em L.A., mas vou estar na cidade por durante algumas semanas. | Open Subtitles | أنا موقعي في لوس أنجلوس لكني في المدينة لعدة أسابيع |
O problema de viajar durante algumas semanas é que essas semanas equivalem a trabalho acumulado. | Open Subtitles | مشكلة السفر للخارج لعدة أسابيع هي تكدس عمل عدة أسابيع على مكتبي |
durante algumas semanas, o brilho de uma tal supernova rivaliza com a luz conjunta de todas as estrelas da sua galáxia. | Open Subtitles | لأسابيع قليلة تألق مُستعرٍ أعظم كهذا يُنافس الضوء الكلي لجميع نجوم مجرته. هذا النوع من المستعرات العظمى |