ويكيبيديا

    "durante e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وأثناء
        
    • خلال و
        
    Podemos baixar as taxas destas situações catastróficas amanhã, mas isso requer que valorizemos a qualidade de cuidados que damos às mulheres grávidas antes, durante e após a gestação. TED يُمكننا التخضيف من حدوث مثل هذه الحالات الكارثية بِدءًا من الغد، ولكن هذا يتطلب أن نُعتني بجودة العلاج الذي نُقدمه للنساء الحوامل قبل وأثناء وبعد الولادة.
    Antes, durante e depois das aulas. Open Subtitles قبل الدراسة، وأثناء الدراسة وبعدها.
    Já pensei. Antes, durante e depois. Open Subtitles حسناً، أنا فعلت ذلك ... قبل وأثناء وبعد
    Existem químicos que são libertados no corpo de uma mulher durante e após o sexo que a modificam de verdade. Open Subtitles هناك بعض الهرمونات التي يتم إفرازها في جسد المرأة خلال و بعد الجنس، التي من شأنها أن تغيرها
    Foram estabelecidas quase 200 organizações em Benghazi durante e imediatamente após a queda de Kadhafi – quase 300 em Trípoli. TED تم إنشاء حوالى 200 منظمة فى بنغازى خلال و مباشرة بعد سقوط القذافى ونحو 300 فى طرابلس.
    Lobisomens que são transformados quatro gerações de um puro sangue são menos ferais e conseguem transformar-se antes, durante e depois do ciclo lunar. Open Subtitles المستذئبون من الجيل الرابع الذي تحولوا من دماء نقية إنهم أقل وحشية و بإمكانهم التحول قبل و خلال و بعد دورة القمر
    Antes, durante e depois do Golpe de Estado. Open Subtitles قبل وأثناء وبعد الانقلاب
    Terminei de separar as lesões anteriores, durante e pós morte, e encontrei isto... prova de trauma com arma sem ponta nas superfícies anteriores das costelas e esterno. Open Subtitles أنهيتُ فصل الإصابات الحاصلة قبل وأثناء وبعد الوفاة ووجدتُ هذا... أدلة على ضربة بأداة غير حادة على السطوح الأمامية للأضلاع وعظم القص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد