ويكيبيديا

    "durante quanto tempo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إلى متى
        
    • لكم من الوقت
        
    • الى متى
        
    • منذ متى
        
    • لمتى
        
    • كم المدة
        
    • حتى متى
        
    • ما المدة
        
    • حتّامَ
        
    • كم الفترة
        
    • كم سيبقى
        
    • كم مدة
        
    • إلى كم
        
    • كم من الوقت
        
    • الى متي
        
    Olha, não sei Durante quanto tempo ainda consigo fazer isto, porque estou com muito medo, que um dos médicos note. Open Subtitles اسمع , لا أعلم إلى متى سأستمر بفعل هذا , لأنني أخشى من أن يلاحظ أحد الأطباء هذا
    Durante quanto tempo vais fingir que és uma polícia? Open Subtitles إلى متى يمكنك الإستمرار في اللعب مع الشرطة؟
    Durante quanto tempo achas que vais manter a maré de vitórias? Open Subtitles إلى متى تخال بوسعك أن تُحافظ على سلسلة الإنتصارات المتتالية؟
    Durante quanto tempo acha que podemos manter isto em segredo? Open Subtitles لكم من الوقت تعتقد أننا سنحتوي هذا الشيء ؟
    Durante quanto tempo achaste que poderias usar-nos, a mim e à tua mãe? Open Subtitles الى متى هل تعتقد كنت قادرا على استخدام البيانات والدتك؟
    - Não. - Durante quanto tempo namoraram? - Quase quatro anos. Open Subtitles ـ منذ متى وأنتم على علاقة ببعضكم ـ حوالى 4 سنوات
    Sim, mas Durante quanto tempo? Open Subtitles حقاً , ولكن لمتى ؟
    Não sei Durante quanto tempo vamos manter a CIA afastada, então, temos de acertar logo as coisas. Open Subtitles لا أعرف كم المدة التي نستطيع إبعاد المخابرات المركزية لذا علينا البدء بهذا الأمر بسرعة
    Durante quanto tempo é que não vai ser problema para mim? Open Subtitles إذن، إلى متى لن يمثّل ذلك مشكلة بالنسبة لي؟
    Durante quanto tempo é que não vai ser problema para mim? Open Subtitles إذن، إلى متى لن يمثّل ذلك مشكلة بالنسبة لي؟
    Disseram que arranjavam uma maneira de tirá-lo de lá. Planeiam deixá-lo assim Durante quanto tempo? Open Subtitles قلت أنك ستجد طريقة لتخرجه إلى متى سنتركه بهذه الطريقة ؟
    Durante quanto tempo o cemitério nos deixa ficar com os discos? Open Subtitles إلى متى ستسمح لنا المقبرة ببحث هذه الأشرطة ؟
    Espere. Doutor Becker, Durante quanto tempo quer que o deixemos lá? Open Subtitles انتظر يا دكتور "بيكر"، إلى متى تريدنا أن ندعه بالداخل؟
    Preciso do rapaz como retaliação, mas não sei Durante quanto tempo mais vou conseguir travá-los. Open Subtitles ,اريد الفتى ليكون لي نقطة تفوق ولكني لا أعرف إلى متى يمكنني تعطيلهم
    Durante quanto tempo é que conseguimos continuar até alguém nos apanhar? Open Subtitles إلى متى سنستمر بالهرب قبل أن يلحقنا شخص ما
    Em vez disso encontrou uma arma uma velha pistola esquecida quem sabe Durante quanto tempo em um velho móvel. Open Subtitles بدلاً من ذلك ، وجد سلاح مسدس قديم ، لا يٌعلم لكم من الوقت كان هناك
    Em vez disso encontrou uma arma uma velha pistola esquecida quem sabe Durante quanto tempo... em uma antiga estante Rococó do 600 napolitano talvez restaurada no 800. Open Subtitles بدلاً من ذلك ، وجد سلاح مسدس قديم ، لا يٌعلم لكم من الوقت كان هناك في الدرج القديم
    Durante quanto tempo vamos dizer que está tudo bem? Open Subtitles لكم من الوقت سنقول أن لا بأس بهذا؟ طالما أنها تحتاج ذلك.
    "Durante quanto tempo continuarás a deixar que os Pagãos nos escorracem"? Open Subtitles الى متى سنترك الوثنيين يقومون بابعادنا ؟
    Já agora, Durante quanto tempo vais usar essa armadura? Open Subtitles بالمناسبة، منذ متى وأنت مرتدٍ هذه الدروع؟
    Ele vai ficar de castigo Durante quanto tempo? Open Subtitles لمتى سيتم احتجازه.
    A Jessi foi sua paciente Durante quanto tempo? Open Subtitles كم المدة التي كانت بها جيسي مريضة لديك .. ؟
    Quero saber Durante quanto tempo nos vai manter aprisionados. Open Subtitles أريد أن أعرف حتى متى تخطط على إبقائنا محبوسون
    Durante quanto tempo queimarão o motor depois do PC mais dois? Open Subtitles ما المدة التي سيحتاجون فيها لتشغيل المحرك؟
    Durante quanto tempo achas que esta braçadeira te irá proteger? Open Subtitles حتّامَ ستحميكَ عصابة الذراع هذه في رأيكَ؟
    Durante quanto tempo achas que vais trabalhar para o House? Open Subtitles كم الفترة التي تظن انك ستعمل فيها عند هاوس؟
    Sr. Fisher, Durante quanto tempo o Hodgins vai ficar com os ossos? Open Subtitles سيد (فيشر) كم سيبقى (هودجينز) مع العظام؟
    Vais estar de castigo Durante quanto tempo? Open Subtitles لذا كم مدة عقابك؟
    Durante quanto tempo consegues suspender a respiração? Open Subtitles إلى كم تستطعينْ حبس انفاسكِ تحت الماء؟
    E sabe-se Durante quanto tempo eles se mantêm membros da igreja? Open Subtitles هل يظهر السجل كم من الوقت بقى مهتديكم أعضاء الكنيسة؟
    Durante quanto tempo esteve no concerto? Open Subtitles الى متي كنت في الحفلة الموسيقية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد