Há um número de minas colocados aleatoriamente. e a equipa de treinador e seu rato tem que achar todos os alvos. | TED | هناك عدد من الألغام وضعت بصورة عشوائية. وفريق مدرب من الجرذان تبحث عن الأهداف. |
e a equipa de Scott Benson que mostrou que essas tartarugas vão da Indonésia até Monterey. | TED | وفريق سكوت بنسون الذي يوضح أن السلاحف تذهب من أندونيسيا على طول الطريق إلى مونتيري |
Bem, eu posso ter o Hinkle e a equipa dele preparada. | Open Subtitles | حَسناً، أنا يُمكنُ أَنْ آخذَ هينكل وفريقه في حالة تأهّب. |
O Coronel Evanov e a equipa dele trouxeram este visitante. | Open Subtitles | الكولونيل "إيفانوف" وفريقه أحضروا هذا الزائر معهم يا سيدي |
Gravámos isto às 4h da manhã. e a equipa estava a ficar rabugenta. | Open Subtitles | لقد بدأنا التصوير في الرابعة صباحاً، والفريق كان كسول قليلاً |
- A escuridão, a roupa preta e a equipa concentrada no seu trabalho... | Open Subtitles | مكان مظلم ويرتدون الأسود والطاقم مركز على عمله |
É o Ron Burgundy e a equipa do Channel 4. | Open Subtitles | رون بروجندي, و فريق اخبار القناة الرابعة |
e a equipa forense que está lá na quinta? | Open Subtitles | ماذا عن الفريق الجنائي الذي كان يبحث في المزرعة؟ |
Na tua idade, importava-me com a reputação da escola e a equipa. | Open Subtitles | .. عندما كنت بمثل عمركم كنا نهتم بسُمعة المدرسة وفريق الكرة ، وكل هذه الأشياء |
e a equipa América sai. E as empresas ficam aí... | Open Subtitles | وفريق امريكا يذهب خارجا وتبقي المؤسسات في مبانيها |
Dan Millman e a equipa de Berkeley viriam a arrecadar o seu primeiro título nacional. | Open Subtitles | واصل دان ميليمان وفريق بيركيلي فيما بعد للحصول على اللقب الوطني الاول |
O contra-torpedeiro Davies está em posição e a equipa de ataque pronta? | Open Subtitles | هَلْ كراتيون ديفيس في الموقعِ وفريق الهجوم جاهزَ؟ |
No ano de licenciatura, ele e a equipa arranjaram 50 porcos, só Deus sabe de onde.. | Open Subtitles | في سنته الأخيرة، هو وفريقه أحضروا 50 خنزيراً الله وحده يعرف من أين أحضروها |
Barry e a equipa começam cedo e dirigem-se para o esconderijo. | Open Subtitles | بتحذير الرّئيس المحلّي، قام "باري" وفريقه ببداية مبكّرة وتوجّهو للمخبأ. |
Aqueles homens são-me leais, e vão virar-se contra o Zorin e a equipa dele ao meu comando. | Open Subtitles | بعد زيارة لم تكن مقررة الخاصة بك هؤلاء الرجال هم من الموالين لي وأنها سوف تتحول على زورين وفريقه على أمري |
Porque queres que eu e a equipa saiamos daqui tão depressa? | Open Subtitles | لماذا تريد منى ان اغادر انا والفريق بهذه السرعة |
Eu mantenho o banco quente e a equipa hidratada com energéticos. | Open Subtitles | انا متاكد ان المنصة ستكون حارة والفريق سيكون منتعشا من قوة الشراب |
Aqueles são tu, a equipa de segurança e a equipa médica a entrar na sala. | Open Subtitles | هذه موجات صوتكِ، فريق الأمن، والفريق الطبّي وقت دخولكِ الغرفة |
Em minutos, os ventos atingem a força de um furacão e a equipa encontra-se em sérios apuros. | Open Subtitles | في غضون دقائق، تبلغ الرياح قوة الإعصار، والطاقم في أزمة حقيقية |
Entre a pequena Universidade de Wiley, de Marshall, Texas, e a equipa de debate da Universidade de Harvard. | Open Subtitles | يقدم لك على الهواء مباشرة المناظرة التاريخية الليلة بين جامعة وايلي الصغيرة من مارشال تكساس و فريق مناظرة هارفرد |
- e a equipa médica? | Open Subtitles | ماذا عن الفريق الطبّي؟ |
O Vandermeyer sabe que ele e a equipa estão a ser vigiados pela Polícia. | Open Subtitles | فاندر ماير يعرف انه وطاقمه يتم مراقبتهم من قبل الشرطة |
John, estamos a perdê-la, Keller e a equipa dela não têm mais opções médicas. | Open Subtitles | لا جون, نحن نفقدها كلير وفريقها عملوا كل ما بوسعم |
O Agente Reese e a equipa dele estão a sair agora. | Open Subtitles | إنَّ العميلَ ريس وفريقهُ يغادرونَ الآن |
- Mas e a equipa Beta? Uma ligeira erupção 5 horas atrás. Muito pouco para um tiro real. | Open Subtitles | ماذا عن فريق بيتا - حصلنا على مؤشـر قبل 5 سـاعات لكن لا شـيء بعدها - |