ويكيبيديا

    "e a mãe" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وأمي
        
    • و أمي
        
    • وأمه
        
    • وامي
        
    • وأمها
        
    • ماذا عن أمي
        
    • وأمك
        
    • وأمّي
        
    • و أمه
        
    • وأمى
        
    • ووالدتي
        
    • وأمّ
        
    • وأمّها
        
    • ووالدته
        
    • و أمك
        
    Pode dizer-se que eu e a mãe estávamos sozinhos. Open Subtitles على أيّ حال ، يمكنك أن تقول أنني وأمي وحدنا
    Talvez tu e a mãe queiram levar os miúdos esta tarde. Open Subtitles ربما أنت وأمي يمكنكما أخذ الأطفال بعد الظهر
    Daqui a alguns minutos vou apresentar, e seria o melhor do mundo se tu e a mãe estivessem lá, para me apoiar. Open Subtitles لكن أداء على المسرح في أي لحظة الآن. و سيعني هذا لي الكثير إن كنت أنت و أمي موجودين لدعمي.
    Ele e a mãe passavam muito tempo juntos quando ele era pequeno. Open Subtitles حسنا، هو وأمه قضى الكثير من الوقت معا عندما كان شابا.
    Quando eu tinha seis anos, tu e a mãe discutiam muito. Open Subtitles اتذكر عندما كنت في السادسة كنت تتشاجر انت وامي مالمجانين
    Então ela e a mãe tentaram pôr o Norman num asilo Open Subtitles أذن هى وأمها كانوا يحاولون أرجاع نورمان الى المصحة مجدداً
    Mas ele disse-me que tinha sido tudo um segredo, e que ele e a mãe não tinham dito a ninguém, para proteger a família. Open Subtitles لكنه أخبرني أن كل الأمر كان سراً, وأنه وأمي.. لم يخبروا أحداً لحماية العائلة.
    E quando ias a pé para a escola e a mãe te seguia o caminho todo? - Seguia? Open Subtitles وماذا عن ذهابك للمدرسة وأمي تتبعك طوال الطريق؟
    Talvez se você e a mãe tivessem-me dado ouvidos um pouco mais teriam cuidado melhor de voçes talvez ela ainda estivesse aqui. Open Subtitles أتعلم ربما لو استمعتما أنت وأمي لي قليلاً وحافظتما على نفسيكما أكثر ربما كانت لاتزال معنا هنا
    Talvez se você e a mãe tivessem me dado ouvidos teriam cuidado melhor de si mesmos... Open Subtitles ربما أنت وأمي استمعتما لي اكثر وراعيتما نفسيكما أكثر
    Shalu, como tu e a mãe poderiam pensar que eu fosse feliz se tu ficavas infeliz? Open Subtitles شالو كيف تصورتي أنتِ وأمي أن أكون سعيدة وأنتِ حزينة
    Aliás, tu e a mãe sempre tiveram medo de mim. Open Subtitles إذن، فقد كنتما أنت وأمي تخافان مني دائماً
    Não se passem, mas eu e a mãe estivemos a falar e talvez eu não precise de voltar para a reabilitação. Open Subtitles حسناً , لا تهلعي لكني و أمي كنا نتحدث عن أنه ربما لا توجد ضرورة للعودة إلى مركز التأهيل
    Especialmente se ele e a mãe fossem excluídos da família depois. Open Subtitles خصوصاً إذا كان هو وأمه إخراجهم من العائلة بعد ذلك
    E ele foi ao celeiro e saiu de lá com o cavalo pela mão. e a mãe atrás dele dizendo: Open Subtitles وخرج من الحضيرة يجر حصانه خلفه ، وامي كانت مطأطأة الرأس
    A minha mãe e a mãe da minha mãe tinham ambas o dom. Open Subtitles أمي تمتعت بالموهبة, وأمها كذلك. كان لكل منهما الموهبة.
    Eu sei, e a mãe? Open Subtitles أعلم، ماذا عن أمي ؟
    Se queres ficar até ao fim-de-semana ou até ao final do século com o Dylan, eu e a mãe já falámos sobre isso. Open Subtitles تعرف أذا قررت أن تبقى عند ديلان حتى نهاية الأسبوع أو نهاية القرن أنا وأمك ناقشنا هذا
    Apenas queria casar-me com ele para tu e a mãe não ficarem envergonhados de mim. Open Subtitles أردت التزوج منه فحسب كيلا تخجل منّي أنت وأمّي
    É um idiota e a mãe dele não me deixa comer bacon. Open Subtitles هو أحمق , و أمه لن تجعلني أتناول لحم الخنزير المقدد.
    Ladrava toda a noite e a mãe não conseguia dormir. Open Subtitles لقد كان ينبح طوال الليل وأمى لم تستطع النوم
    Então, ele e a mãe foram jantar. Eu escapuli-me e pensei que seria mesmo fixe fazer piões e até alguns oitos na neve. TED وذهب هو ووالدتي الى العشاء وتسللت خارجا واعتقدت انه سوف يكون ممتعا رسم الدونات او الرقم ثمانيه على الثلج.
    Todos aqueles anos maus que fiz-te a ti e a mãe passar. Open Subtitles كُلّ تلك السَنَواتِ السيئةِ وَضعتُك وأمّ خلال.
    O pai matou uns três polícias, e a mãe coze gatos. Open Subtitles والدها قتل ثلاثة شرطيّين وأمّها تسلِقُ القطط
    Finalmente, encontrei um parente que me disse que o Nicholas e a mãe foram mortos num acidente de carro em Praga. Open Subtitles في نهاية المطاف، وجدت أحد الأقارب الذي أبلغني أن نيكولاس ووالدته قتل كل منهما في حادث سيارة في براغ.
    Cantamos, brincamos, e a mãe cozinha tudo o que tu quiseres! Open Subtitles سوف نغنـي و نلعب و أمك ستطهـو لك وجبـاتك المفضلـة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد