Achas que sou segura e aborrecida e por isso é que me drogaste. | Open Subtitles | اعلم انكِ تعتقدين انني آمنة و مملة و لهذا خدرتني لكن اتعلمين ماذا ان لست كذلك |
Sinceramente, se tiver de passar uma noite longa e aborrecida, preferia que fosse contigo no nosso encontro. | Open Subtitles | بصراحة، ان كان يجب أن أتحمل ليلة طويلة و مملة فكنت افضل ان تكون معك في ليلة موعدنا |
Parece uma noite longa e aborrecida. | Open Subtitles | تبدو كليلة طويلة و مملة |
E aqui estás tu. A dar-me um café como uma pessoa normal e aborrecida. | Open Subtitles | ها انتي توصليها لي كاي شخص عادي وممل |
Eu vivo em uma casa que é abafada e aborrecida. | Open Subtitles | أعيش في منزل ...فاسد وممل |
Sexo, incrível, visceral, sensual, e a morte, morte horrível e aborrecida. | Open Subtitles | الجنس جميل و مثير و هناك الموت سيئ و ممل |
A cirurgia é longa, enfadonha e aborrecida. | Open Subtitles | الجراحة طويلة مضجرة ومملة |
A minha é complicada e aborrecida. | Open Subtitles | حياتي معقدة و مملة, |
- É longa e aborrecida. | Open Subtitles | .. لا أعلم كيف يمكنك و (رايلي) احتمال ذلك انه طريق طويل و ممل |
Quero uma longa feliz e aborrecida vida. | Open Subtitles | حيـاة سعيـدة ومملة |
Durante os últimos seis meses, disse pelas tuas costas e na tua cara, que és pobre e gorda, e aborrecida e pareces um rato, e que te vestes como o Zach Galifianakis. | Open Subtitles | لمدة ستة أشهر ماضية، لقد جلست خلفك وأمام وجهك وأخبرتك أنك فقيرة وسمينة وتشبهين الفئران ومملة وأنك تلبسين مثل (زاك غاليفياناكيس). |