ويكيبيديا

    "e aceito" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وأقبل
        
    • وأقبلُ
        
    • وأنا أتقبل
        
    • وأنا أقبل
        
    • متقبلا
        
    • وأتقبل
        
    • واقبل
        
    Sei o que estou a enfrentar e aceito a responsabilidade. Open Subtitles -أنا أعلم ما اواجهه ، وأقبل تحمّل المسئولية وحدي.
    e aceito isso. E não tomo partidos, pois não é da minha conta. Open Subtitles وأقبل هذا ولا أنضم في صف أحد، لأنها ليس معركتي
    e aceito o seu perdão, sei que está a ser muito generoso. Open Subtitles وأقبلُ عفوك وأتفهمُ أن ذلك سخاءٌ كبير منك،
    A Liberate mostrou-me que a minha conduta era imoral e aceito este castigo. Open Subtitles لقد قامت (التحرير) بتبصيري بعواقب أفعالي المشينة، وأنا أتقبل هذا العقاب!
    Grande Tartaruga Leão, lamento por te ter roubado o Fogo, e aceito a minha punição. Open Subtitles لسرقة قدرة التحكم بالنار منك ِ , وأنا أقبل عقوبتي لكن أرجوك ِ , أحتاج أن أكون قادرة على
    O meu lugar é aqui, no Inferno, e aceito a minha justa condenação. Open Subtitles فأنا أنتمي إلى هنا,إلى الجحيم متقبلا لعنتي
    Após tanto tempo, sei que tenho de aprender a sobreviver sozinha e aceito que você não vai voltar. Open Subtitles بعد فترة، أدركتُ أنني ينبغي أن أواصل بمفردي وأتقبل أمر عدم عودتك
    Mas sou um homem religioso. e aceito a vontade dos deuses. Open Subtitles -لكننى انا رجل متدين واقبل ارادة الالهة
    Faço uma promoção de três por dois e aceito encomendas para amanhã. Open Subtitles لديّ تخفيض وأقبل الطلبات الشخصية لمُشتريات الغد...
    Eu é que estou nesta cadeira, e aceito o meu destino, mas tu... tu... tu tornaste-te num inválido emocional. Open Subtitles أنا الذي على هذا الكرسي, وأقبل بالكثير لكن أنت... أنت الذي أصبحت بحالة الشلل العاطفي
    Declaro-me culpado e aceito a minha sentença de serviço comunitário. Open Subtitles "لذا أعترف بذنبي وأقبل عقوبتي في خدمة المجتمع."
    General Mead, sofreu uma derrota humilhante e aceito a sua rendição incondicional. Open Subtitles لواء "ميد"... لقد قاسيتَ هزيمة مريرة. وأقبل بانسحابك غير المشروط.
    e aceito a derrota. Open Subtitles وأقبلُ بالهزيمة
    Estás zangada e aceito isso. Open Subtitles أنتِ غاضبة وأنا أتقبل ذلك
    e aceito isso. Open Subtitles وأنا أتقبل ذلك
    E reconheço que os amavas, e aceito isso, mas pensava que o superarias. Open Subtitles تبحثين عن شيء فقدتيه.وأعلم أنكِ أحببتيهم، وأنا أقبل هذا لكن ظننت.. أنكِ ستتعافين
    Recebi a tua mensagem e aceito o desafio. Open Subtitles لقد تلقيتُ رسالتك وأنا أقبل تحديكِ
    Pertenço aqui, no inferno, e aceito a minha condenação justa. Open Subtitles فأنا أنتمي إلى هنا,إلى الجحيم متقبلا لعنتي
    * Então atiro com os meus punhos... * * dou um soco no ar... * * e aceito a verdade que por vezes a vida não é justa * Open Subtitles ♪ لذا أرمي قبضتايّ ♪ ♪ أرمي لكمة بالهواء ♪ ♪ وأتقبل حقيقة أن الحياة أحياناً ظالمة ♪
    e aceito o cargo de gerente geral. Open Subtitles واقبل بعرض العمل كمدير عام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد