ويكيبيديا

    "e agora queres" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • والآن تريد
        
    • والآن تريدني
        
    • والآن تريدين
        
    • و الآن تريد
        
    • والان تريد
        
    • و الآن تريدين
        
    • و الأن تريد أن
        
    • و الان تريد
        
    • والآن تحاول
        
    • والآن تُريد
        
    • والأن تريد
        
    • والان تريدي
        
    Brincaste um bocado, e agora queres a tua vida sossegada? Open Subtitles تعني أنك قضيت متعتك والآن تريد أن تبتعد ؟
    Emitiste uma sentença de morte para mim e agora queres... Open Subtitles أنت فقط أصدرت حكم إعدام لي، والآن تريد إلى
    Roubaste o meu projecto de pesquisa e agora queres que faça o teu trabalho sujo? Open Subtitles إذاً، تسرق مشروع البحث خاصّتي والآن تريدني أن أقوم بعملك القذر؟
    Muito tranquilamente. e agora queres tirá-la de mim? É? Open Subtitles كنتِ هادئةً جداً, والآن تريدين أخذها منّي ؟
    e agora queres a minha ajuda, porque não pensaste nas consequências? Open Subtitles و الآن تريد مساعدتي لأنك لم تفكر بالموضوع كله ؟
    Só dizes que queres ir para casa e agora queres ficar aqui? Open Subtitles كل ما كانت تفعله كان الحديث عن رغبتك في العودة للبيت والان تريد ان تبقى ؟
    e agora queres regressar para ela? Para que continue a te explorar? Open Subtitles والآن تريد ان ترجع لها ليتسنى لها مضاجعتك اكثر؟
    O teu irmão pediu-me para te deixar de fora, e agora queres ir? Open Subtitles شقيقك توسل إلىّ أن أبعدك عن هذا. والآن تريد أن تذهب ؟
    Agiste como um idiota a minha vida toda, e mentes sobre isso, e agora queres que te aceite aqui? Open Subtitles كنت تتصرف بشكل سئ طيلة حياتي ثم الكذب حول هذا الموضوع,والآن تريد مني أن يأخذك؟
    Apareces à minha porta a pedir perdão, e agora queres que seja o teu cachorinho? Open Subtitles تَظهر على عتبة داري لتطلب مني المغفرة والآن تريد مني أن أكون كلبك المدلل
    ""Já te dei seis dos meus braços e agora queres mais um?" Open Subtitles "فلفد أعطيتك مسبقاً ستةً من أذرعتي، والآن تريد واحدةً أخر ؟"
    Sabotaste a primeira coisa boa que me aconteceu há muito tempo, e, agora, queres que eu te ajude? Open Subtitles أنت خربت أول شيء جيد يحدث لي منذ وقت طويل، والآن تريد مني أن أساعدك؟
    Não te vejo, nem sei de ti durante três anos e agora queres que te ajude a matar esses homens todos? Open Subtitles لم أرك أو أسمع شيئا عنك منذ ثلاث سنوات، والآن تريدني أن أساعدك في قتل كل هؤلاء الرجال؟
    e agora queres que pergunte qual foi o plano que utilizaste. - Certo? Open Subtitles والآن تريدني أن أسألكَ ما هي الخطة التي ستعمل بها، أليس كذلك؟
    Ajudaste a matar o meu irmão tentaste roubar-me as terras e o sangue da minha família destruíste a minha existência por completo, e agora queres salvar-me. Open Subtitles تواطئتِ في مقتل أخي، حاولت تجريدي من أرضي، مصدر رزق عائلتي، محوتني من الوجود، والآن تريدين انقاذي؟
    e agora queres livrar-te disso para saíres com o Riley. Open Subtitles والآن تريدين أن تتنصلي منها , حتي يمكنك الخروج أنت ورايلي
    Acalma-te, não devias estar aqui, e agora queres ver o arquivo de alguém? Open Subtitles أنت لست حتى مفترضاَ أن تكون بالأسفل هنا, و الآن تريد النظر إلى ملف شخصٍ ما؟
    Criaste esta tecnologia, mudaste o mundo e agora queres destrui-lo? Open Subtitles التكنولوجيا المتطورّة التي غيّرت نمط الحياة و الآن تريد تدميرها ؟
    e agora queres saber para quem perdi o contrato do petróleo. Open Subtitles والان تريد معرفة الى من خسرت صفقة النفط؟
    Não basta ter de te ver a atirares-te a ele todos os dias e agora queres que veja isso de perto? Open Subtitles و الآن تريدين التأكد من رؤيتي هذا عن قرب و بوضوح
    Sou restauradora, mas tu deixas o mundo sugar-te toda a tua inspiração, e agora queres convidar esse mundo de volta. Open Subtitles يمتص أي إلهام لديك, و الأن تريد أن تدعوهم مرة أخرى. لا يمكنني أن أكون جزءاً من هذا
    Imploras-te por meses, e agora queres pô-la em espera para mudares umas vírgulas? Open Subtitles و الان تريد مني ان اوقف القصة , حتى يمكنك ان تقوم بتعليق
    Chamei-te por cortesia, e agora queres aproveitar-te. Open Subtitles ...أتصلت بك مجاملة والآن تحاول أن تستفيد
    e agora queres apostar? Open Subtitles والآن تُريد المراهنة
    Não estavas interessado e agora queres saber o que penso dela? Open Subtitles قبل قليل لم تكن تهتم والأن تريد معرفة رأيي بها؟
    e agora queres ir ter com ele, pensando que isso apagará a tua dor. Open Subtitles والان تريدي الذهاب له معتقده بان هذا سوف يمحي اللمك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد