ويكيبيديا

    "e ajuda-me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وساعدني
        
    • وساعديني
        
    • وساعدنى
        
    • و ساعدني
        
    • و تعال ساعدني
        
    • ثم ساعدني
        
    • و يساعدني
        
    Agarra no vinil dourado de pele de gamo e ajuda-me. Open Subtitles أجلب بعض من فينيل جلد الغزال الذهبي وساعدني هنا.
    Cala-te e ajuda-me a mudar esta mesa. Open Subtitles يافتى, اصمت وساعدني في تحريك هذه الطاولة.
    Anda cá, salta para dentro do balde e ajuda-me. Open Subtitles تعال الى هنا، وإقفز فقط إلى داخل الدلو، وساعدني
    Deixa-te de interrogatórios e ajuda-me a limpar esta salgalhada. Open Subtitles توقفي عن طرح الأسئلة وساعديني بتنظيف هذه الفوضى
    Pára de ver o monitor e ajuda-me a encontrar a hemorragia. Open Subtitles توقفي عن مراقبة الشاشة وساعديني في العثور على هذا النزيف.
    Fica e ajuda-me. Afinal tu tens uma parte disto. Open Subtitles ابقى وساعدنى بوجه عام انت لديك حصة هنا
    Cala-te, seu palerma e ajuda-me com o boneco. Open Subtitles اسكت، يا غبي، و ساعدني على دُمْيَة.
    Afasta-te dessa janela e ajuda-me com esta faixa. Open Subtitles أبتعد عن هذه النافذة و تعال ساعدني في تعليق هذه اللافتة
    Então desce e ajuda-me. Temos imenso que fazer. Open Subtitles حسنا,أنزل ثم ساعدني لدينا الكثير لنفعله
    e ajuda-me a empurrar em cada degrau. Open Subtitles وادفع وساعدني في دفعها للأعلى في كلّ عتبة
    Pode conter alguma informação sobre o processo do meu pai, portanto pára de fazer perguntas e ajuda-me. Open Subtitles ربما توجد بها معلومات عن ملف والدي لذا توقف عن سؤالي كثيراً وساعدني
    Se alguma vez confiaste em mim, confia em mim agora, por favor, e ajuda-me. Open Subtitles إن وثقت بيّ مسبقاً ثق بيّ الاَن، رجاءً، وساعدني
    Para quieto e ajuda-me a encontrar isto. Open Subtitles الآن توقف عن المشي وساعدني في ايجاد هذا الشيء
    Sê um bom rapaz e ajuda-me a enviar-lhe uma mensagem. Open Subtitles كُن فتىً طيّبًا، وساعدني لأرسل لها رسالة.
    Muito bem. Traz o maçarico e ajuda-me com o braço da polia. Open Subtitles حسنُ، أحضر الشعلة هنا وساعدني في ذراع البكرة
    Anda lá e ajuda-me a limpar estes armários. Open Subtitles تعال إلى هنا وساعدني في تنظيف هذا الدولاب.
    Agarra nessa pá e ajuda-me a enterrar este homem. Open Subtitles أحضري ذلك المعول وساعديني على دفن هذا الرجل
    Por favor, não me deixes sozinho. Fica aqui, e ajuda-me a ficar quieto. Open Subtitles لا , لا تتركيني ابقي هنا , وساعديني علي أن أكون هادئاً
    Agora para de te queixares e ajuda-me, ou então vais a seguir. Open Subtitles توقفي الان عن العويل وساعديني والا سوف تكونين التالية
    É sobre o Jason e a Sabrina, entra no carro e ajuda-me a encontrar a Sabrina. Open Subtitles بل عن جايسون وصابرينا لذلك ادخلي السيارة وساعديني في إيجادها
    Randall, cala-te e ajuda-me a deitá-lo. Open Subtitles راندل أخرس وساعدنى على إيصاله إلى الفراش هل أنت بخير؟
    Mata a Turquesa e ajuda-me a terminar com o Roda Rei! Open Subtitles اُقتل الزرقاء و ساعدني "على قتل "الملك
    Arranja algo e ajuda-me Open Subtitles أخرج شيئا من هذا و تعال ساعدني
    Vai lavar-te e ajuda-me a levantar a mesa! Open Subtitles نظف نفسك، ثم ساعدني على تنظيف المائدة
    Estava com os pés de molho, é refrescante e ajuda-me a pensar. Open Subtitles كُنت، ... أعلق قدميّ بداخله، لأنه كان باردا و مُنعشاً و يساعدني فحسب على التفكير،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد