ويكيبيديا

    "e ambos sabemos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وكلانا يعلم
        
    • وكلانا يعرف
        
    • وكلانا نعرف
        
    • وكلانا نعلم
        
    • كلانا يعلم
        
    • و كلانا يعرف
        
    • كلانا نعرف
        
    • ونعرف جميعاَ
        
    • وكِلانا يعرف
        
    Isso porque você não está em posição... de fazer qualquer acordo, E ambos sabemos disso. Open Subtitles والسبب هو أنّك لستِ في وضع يخوّلك عقد الصفقات، وكلانا يعلم ذلك
    E ambos sabemos que não é esse o caso, não é? Open Subtitles وكلانا يعلم أن تلك ليست هي القضية ألسنا كذلك؟
    E ambos sabemos, que pode ficar muito, muito, estúpido. Open Subtitles وكلانا يعرف يمكن ان يصبح الامر سخيفاً جداً
    E ambos sabemos que talvez seja a única oportunidade que temos de descobrir o que é. Open Subtitles وكلانا نعرف بأن هذه قد تكون الفرصة الوحيدة لكِ لتعرفي ما هذا
    Só há um desfecho possível E ambos sabemos qual vai ser. Open Subtitles هناك نتيجة واحدة محتملة لكل هذا وكلانا نعلم ما هي
    E ambos sabemos que a amostra que nos deu a vai colocar no local do crime. Open Subtitles وأظن كلانا يعلم بأن العينة التي قدمتها سوف تضعك في مسرح الجريمة
    E ambos sabemos que ele transformou outras crianças em assassinos, antes. Open Subtitles و كلانا يعرف أنه قام بتحويل أطفال آخرين إلى قتلة من قبل أيضاً
    E ambos sabemos QUE PARTE DAS INFORMAÇÕES É CONFIDENCIAL. Open Subtitles وكلانا يعلم أن بعض تلك الأدوات لا تزال سرية
    E ambos sabemos que não há nada mais perigoso do que um Galês que não tem nada a perder. Open Subtitles وكلانا يعلم أنهُ لايوجد شيء أخطر من رجل ويلزي ليس لديه شيء يخسره.
    Disse que o Notebook do Ressler estava na sua mesa, E ambos sabemos que isso não é verdade. Open Subtitles لقد قُلتِ أن حاسوب العميل " ريسلر " كان في مكتبك وكلانا يعلم أنها ليست الحقيقة
    Isso significa que o quer usar contra alguém E ambos sabemos isso. Open Subtitles مما يعني أنّك تستهدف أحداً وكلانا يعلم ذلك
    É preciso pagar a renda e, ambos sabemos que a tua mãe não o conseguirá fazer sozinha. Open Subtitles حان وقت دفع الإيجار، وكلانا يعلم أن والدتك لا تستطيع تغطيته بنفسها
    E... ambos sabemos que isso tem de acabar. Open Subtitles وكلانا يعلم أن علينا تصفية الأمور
    E ambos sabemos o que acontecerá se ele o fizer. Open Subtitles وكلانا يعرف ما سيحدث عندما يفعلها ثانيةً
    E ambos sabemos que este trabalho é sobre ajudar mulheres a detectar cancro e nada mais. Open Subtitles وكلانا يعرف أن هذه الوظيفة هي لمساعدة النساء على اكتشاف سرطان الثدي ولا شئ أكثر
    Há uma razão para me terem levado, E ambos sabemos que não foi por eu ser testemunha. Open Subtitles هناك سبب لأخذهم لي وكلانا يعرف أنه ليس لأنني كنت شاهدة
    Nem por isso, E ambos sabemos que estavas a minerar sem licença. Open Subtitles ليس في الواقع وكلانا نعرف بأنكِ كنتِ تسرقين
    Eu não lhe posso tocar, mas posso entregá-lo ao Major E ambos sabemos o que ele lhe irá fazer. Open Subtitles الآن، ليس بوسعي تعذيبك، لكن يمكنني أن أسلمك للرائد وكلانا نعرف ماذا سيفعل بك.
    Para além de ser empregado dos correios, sou director E ambos sabemos... que compete a um director pôr as coisas em marcha. Open Subtitles اضافة إلى كوني مدير البريد فأنا لواءاً وكلانا نعلم أن وظيفة اللواء هي انجاز الأمور.
    Este parece ser um pouco viciante E ambos sabemos que é mau, certo? Open Subtitles ويبدوا ان هذا الشيء يجعلك مدمنة وكلانا نعلم ان هذا خاطئ, صحيح؟
    E ambos sabemos que esse rapaz está doente e que precisa de ajuda urgente. Open Subtitles كلانا يعلم أن هذا الفتى مريض ويحتاج إلى مساعدة جدية
    E ambos sabemos que não és grande coisa a seguir rastos. Open Subtitles و كلانا يعرف أنك سيء في التتبع
    E ambos sabemos que o ouro vence guerras. Open Subtitles كلانا نعرف أن الذهب يأتى بالنصر فى الحروب
    E ambos sabemos que quando esse dia chegar, vais tomar mais. Open Subtitles ونعرف جميعاَ حين يحل ذلك اليوم ستأخذ أكثر
    Sim, disseste o mesmo quando tentaste fritar o peru E ambos sabemos bem no que deu. Open Subtitles وكِلانا يعرف كيف أصبح ذلك. أنا لا أريدك أن تتأذّى فحسب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد