| Um homem de profunda lealdade ao seu país, ao seu dever e aos seus homens. | Open Subtitles | رجل ذو ولاء عميق إلى بلادِه وواجبه ورجاله |
| Sabe, se Parker se quer mesmo envolver, por que não deixá-lo a ele e aos seus homens limpar tudo? | Open Subtitles | لما لا تجعليه هو ورجاله يقوموا بتنظيف الفوضى؟ |
| Eu sei que dei missões horríveis a si e aos seus homens. | Open Subtitles | أعلم أني وضعتك أنت و رجالك في مهمات قاسية |
| E vou arranjar a si e aos seus homens o vosso primeiro barco alemão. | Open Subtitles | و سوف أجعلك تحظى أنت و رجالك سفينتكم الألمانية الأولى |
| Daria esperança à cidade, ver uma mulher que escapou a Spartacus, e aos seus homens. | Open Subtitles | و قد يُعطى هذا الأمل للمدينه أن ترى إمرأه تنجو من (سبارتاكوس) و رجاله |
| O resto, damo-lo ao Emeka e aos seus homens. | Open Subtitles | و الباقي نعطيه إلى (إيميكا) و رجاله |
| Parabéns, a si e aos seus homens, por um trabalho patriótico. | Open Subtitles | نقيب هولت أريد أن أهنئك ورجالك على روعة عملكم الوطني |
| Naves chegarão para o evacuar e aos seus homens, mas não se demorem. | Open Subtitles | سفن القتال سوف تصل لتخليك انت ورجالك لكن لا تتأخر , فقط نافذة صغيرة |
| Ligámo-lo e aos seus homens a 4 roubos de valor nos últimos 2 anos. | Open Subtitles | ربطناه هو ورجاله بأربع سرقات عالية القيمة في العامين الماضيين |
| Vamos fazê-los confessar...ao Lukas e aos seus homens. | Open Subtitles | دعونا نجبرهم على الاعتراف لوكاس ورجاله |
| Entregar soldados Americanos ao nosso Querido Lider... trazia-lhe a ele e aos seus homens recompensas carne de porco e de vaca para dois meses, ou talvez mais. | Open Subtitles | ...جلب الجنود الامريكيه الى قائدنا العزيز ...تجلب له ورجاله مكافئات عظيمه تكفيه لمدة شهرين او اكثر |
| Dás sermões de dever e juramento ao General Horemheb e aos seus homens. | Open Subtitles | انت تعظ الواجبات والعهود للجنرال "حورمحب" ورجاله |
| Vamos mostrar ao filho de Crasso e aos seus homens o que aprendemos sobre o calcanhar da sua poderosa república. | Open Subtitles | لنرى أبن (كراسوس) ورجاله ما قد تعلمناه أسفل قدمي الجمهورية |
| Ireis levá-la a Porto Royal e entregar os prisioneiros ao Governador Addison e aos seus homens. | Open Subtitles | حيث ستوصل الأسرى على متنها إلى الحاكم (أديسون) ورجاله - مفهوم؟ - يمكنني إرسال السيد (تشايس) |
| Ao tropeçar nessas rotas da heroína pôs-se a si e aos seus homens em mais perigo do que percebe. | Open Subtitles | تعثّركم على طرق "الهيروين" هذه قد وضعتك أنت و رجالك في خطر أكبر ممّا تدركونهُ. |
| Foi construído para prendê-lo a si e aos seus homens. | Open Subtitles | تم بنائة لإحتجازك أنت و رجالك |
| Foi construído para prendê-lo a si e aos seus homens. | Open Subtitles | تم بنائة لإحتجازك أنت و رجالك |
| Em relação ao Bragg e aos seus homens. | Open Subtitles | - حسنا , عن براج و رجاله - |
| Se a minha filha não estivesse aqui, desfazia-o a si e aos seus homens. | Open Subtitles | لو لم تكن ابنتي هنا، لمزقتك أنت ورجالك إلى أجزاء. |
| Não me faça arrepender de deixa-lo e aos seus homens saírem da sala de interrogatório. | Open Subtitles | -لاتجعلني اندم على إخراجك انت ورجالك من غرفة التحقيق |
| E aconselho-vos, a si e aos seus homens, a abrir alas. | Open Subtitles | و أنصحك أنت ورجالك أن ترحلوا. |