"e aos seus homens" - Traduction Portugais en Arabe

    • ورجاله
        
    • و رجالك
        
    • و رجاله
        
    • ورجالك
        
    Um homem de profunda lealdade ao seu país, ao seu dever e aos seus homens. Open Subtitles رجل ذو ولاء عميق إلى بلادِه وواجبه ورجاله
    Sabe, se Parker se quer mesmo envolver, por que não deixá-lo a ele e aos seus homens limpar tudo? Open Subtitles لما لا تجعليه هو ورجاله يقوموا بتنظيف الفوضى؟
    Eu sei que dei missões horríveis a si e aos seus homens. Open Subtitles أعلم أني وضعتك أنت و رجالك في مهمات قاسية
    E vou arranjar a si e aos seus homens o vosso primeiro barco alemão. Open Subtitles و سوف أجعلك تحظى أنت و رجالك سفينتكم الألمانية الأولى
    Daria esperança à cidade, ver uma mulher que escapou a Spartacus, e aos seus homens. Open Subtitles و قد يُعطى هذا الأمل للمدينه أن ترى إمرأه تنجو من (سبارتاكوس) و رجاله
    O resto, damo-lo ao Emeka e aos seus homens. Open Subtitles و الباقي نعطيه إلى (إيميكا) و رجاله
    Parabéns, a si e aos seus homens, por um trabalho patriótico. Open Subtitles نقيب هولت أريد أن أهنئك ورجالك على روعة عملكم الوطني
    Naves chegarão para o evacuar e aos seus homens, mas não se demorem. Open Subtitles سفن القتال سوف تصل لتخليك انت ورجالك لكن لا تتأخر , فقط نافذة صغيرة
    Ligámo-lo e aos seus homens a 4 roubos de valor nos últimos 2 anos. Open Subtitles ربطناه هو ورجاله بأربع سرقات عالية القيمة في العامين الماضيين
    Vamos fazê-los confessar...ao Lukas e aos seus homens. Open Subtitles دعونا نجبرهم على الاعتراف لوكاس ورجاله
    Entregar soldados Americanos ao nosso Querido Lider... trazia-lhe a ele e aos seus homens recompensas carne de porco e de vaca para dois meses, ou talvez mais. Open Subtitles ...جلب الجنود الامريكيه الى قائدنا العزيز ...تجلب له ورجاله مكافئات عظيمه تكفيه لمدة شهرين او اكثر
    Dás sermões de dever e juramento ao General Horemheb e aos seus homens. Open Subtitles انت تعظ الواجبات والعهود للجنرال "حورمحب" ورجاله
    Vamos mostrar ao filho de Crasso e aos seus homens o que aprendemos sobre o calcanhar da sua poderosa república. Open Subtitles لنرى أبن (كراسوس) ورجاله ما قد تعلمناه أسفل قدمي الجمهورية
    Ireis levá-la a Porto Royal e entregar os prisioneiros ao Governador Addison e aos seus homens. Open Subtitles حيث ستوصل الأسرى على متنها إلى الحاكم (أديسون) ورجاله - مفهوم؟ - يمكنني إرسال السيد (تشايس)
    Ao tropeçar nessas rotas da heroína pôs-se a si e aos seus homens em mais perigo do que percebe. Open Subtitles تعثّركم على طرق "الهيروين" هذه قد وضعتك أنت و رجالك في خطر أكبر ممّا تدركونهُ.
    Foi construído para prendê-lo a si e aos seus homens. Open Subtitles تم بنائة لإحتجازك أنت و رجالك
    Foi construído para prendê-lo a si e aos seus homens. Open Subtitles تم بنائة لإحتجازك أنت و رجالك
    Em relação ao Bragg e aos seus homens. Open Subtitles - حسنا , عن براج و رجاله -
    Se a minha filha não estivesse aqui, desfazia-o a si e aos seus homens. Open Subtitles لو لم تكن ابنتي هنا، لمزقتك أنت ورجالك إلى أجزاء.
    Não me faça arrepender de deixa-lo e aos seus homens saírem da sala de interrogatório. Open Subtitles -لاتجعلني اندم على إخراجك انت ورجالك من غرفة التحقيق
    E aconselho-vos, a si e aos seus homens, a abrir alas. Open Subtitles و أنصحك أنت ورجالك أن ترحلوا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus