ويكيبيديا

    "e apercebi-me de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وأدركت
        
    Tirei esta foto há duas semanas em Guangzhou e apercebi-me de que 10 anos antes, não havia nenhum destes edifícios. TED وأدركت أنه منذ 10 سنة مضت ، لم تكن هذه المباني موجودة على الاطلاق
    e apercebi-me de que os nova-iorquinos não andam de mãos dadas, não fazemos isso no meio da rua. TED وأدركت أن النيويوركيين لا يمسكون بالأيدي؛ نحن لا نقوم بذلك خارجا.
    Há seis anos, voltei para os EUA e apercebi-me de uma coisa: o Sonho Americano estava a fervilhar, mas apenas na Índia. (Risos) TED وقبل 6 سنوات عدت إلى الولايات المتحدة وأدركت شيئًا: أن الحلم الأمريكي كان مزدهرًا، لكن فقط في الهند.
    E eu comecei a percorrer as centenas de referências científicas que coloquei no meu livro e apercebi-me de que a resposta estava à minha frente. TED وبدأت في البحث في آلاف المراجع العلمية التي وضعتها بكتابي وأدركت أن الإجابة كانت ماثلة أمامي.
    Investiguei um pouco e apercebi-me de que não era tão impossível. Open Subtitles قمت ببعض القراءة وأدركت أن ذلك ليس مستبعداً.
    Vi a tua fotografia no jornal, numa manhã, e apercebi-me de que tínhamos muito em comum. Open Subtitles رأيت صورتك في الصحيفة ذات صباح وأدركت أننا لدينا الكثير من الصفات المشتركة
    e apercebi-me de que se tivéssemos alguma ligação com os irlandeses, o que evidentemente não temos. Open Subtitles وأدركت بأننا لو اتخذنا علاقة مع الإيرلنديين والذي بالطبع لم يحصل
    Desculpa incomodar-te, mas precisava de sair, e apercebi-me de que devia vir ter contigo. Open Subtitles آسفة على ازعاجكِ ولكن احتجت إلى نزهة على الأقدام وأدركت أن عليّ القدوم إليكِ وحسب
    Finalmente, fui chamado a depor, e apercebi-me de que era a única esperança da Hope continuar a ser a Hope Chance. Open Subtitles في النهاية اعتليت المنصة وأدركت أني أمل هوب الوحيد بأن تبقى هوب تشانس
    e apercebi-me de que estava muito para lá do meu entendimento consciente. Open Subtitles وأدركت ذلك فقط من فهم الوعي للأمور.
    e apercebi-me de que não tinha ensinado o que aprendera. Open Subtitles وأدركت أنني لم أنفل ما قد تعلمته.
    e apercebi-me de que as suas palavras se concretizaram. Open Subtitles وأدركت أن كلماتها أصبحت حقيقة.
    e apercebi-me de que todos os talentos que Mr. Open Subtitles وأدركت أن كل موهبة كانت لدى السيد (تشرتش)
    e apercebi-me de que... Eu não quero nunca ser essa pessoa. Open Subtitles وأدركت أنّي لا أريد أن أمسي ذلك الشخص.
    e apercebi-me de uma coisa. TED وأدركت شيئاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد