Os ventos sussurram pelas árvores... e as estrelas distantes rodeiam-nos. | Open Subtitles | تهمس الرياح من خلال الأشجار والنجوم البعيدة تحيط بنا |
Nós não tínhamos muito, mas tínhamos a lua e as estrelas, comida simples e uns aos outros. | TED | لم يكن لدينا الكثير، لكن كان لدينا القمر والنجوم والطعام البسيط وبعضنا البعض. |
E o mais complexo somos nós mesmos, a meio caminho entre os átomos e as estrelas. | TED | وأكثر الأشياء تعقيدًا هي البشر فنحن في المنتصف ما بين الذرات والنجوم. |
Os planetas e as estrelas, os oceanos e as marés. | Open Subtitles | الكواكب و النجوم المحيطات و طريقة حدوث المد والجزر |
Devias vê-lo à noite, com a Lua e as estrelas. | Open Subtitles | يجب أن تشاهديه خلال الليل حيث القمر و النجوم فوق تلك التلة |
As fadas brincam ao luar da colina e as estrelas brilham intensamente | Open Subtitles | والحوريّات يعزفن تحت ضوء القمر وتلك النجوم في أعماق السماء |
As fadas brincam ao luar da colina e as estrelas brilham intensamente | Open Subtitles | والحوريّات يعزفن تحت ضوء القمر وتلك النجوم في أعماق السماء |
Novos aventureiros olham agora para os planetas e as estrelas. | Open Subtitles | مغامرون جدد يتطلعون الآن إلى الكواكب والنجوم. |
Sem motores, computadores... só o vento, o mar e as estrelas para guiá-lo. | Open Subtitles | لا محركات، ولا حواسيب. فقط الريح والبحر والنجوم كي ترشدك. |
Primeiro a lua e as estrelas irão perder-se num denso e branco nevoeiro. | Open Subtitles | أولا القمر والنجوم سيكون مفقود في الضباب الأبيض الكثيف. |
que a lua, e as estrelas virão para baixo, para testemunhar a nossa união | Open Subtitles | سوف يخرج القمر والنجوم ليشاهدوا هذا الاتحاد |
Tudo o que está debaixo do sol e as estrelas, depende do Equilíbrio. | Open Subtitles | كل شيء تحت الشمس والنجوم يعتمد على التوازن |
Todas as cantoras e as estrelas em ascensão engravidam, nesta altura. | Open Subtitles | انت تعرفين, جميع المغنيات والنجوم حمل الان |
Quando os sóis e as estrelas exploram criam novos sóis, novas estrelas. | Open Subtitles | عندما تنفجرُ الشموس و النجوم يخلقونَ شموساً و نجوماً جديدة |
Para que possas ter a praia e as estrelas, e possamos escrever a porcaria do nosso livro. | Open Subtitles | حتى تحصلى على الشاطئ و النجوم و نتمكن من كتابة كتابنا الملعون |
Afinal de contas, Deus fez o sol, a lua e as estrelas e tudo o que Homem sabe é arranjar problemas... | Open Subtitles | لأنه بعد كل شئ , الله خلق الشمس و القمر . . و النجوم , و كل ما يفعله هو الانسان هو المشاكل |
E que o Sol e as estrelas se movem de acordo com certos padrões, e que este ciclo se repete, criando eventos similares. | Open Subtitles | فالشمس و النجوم تتحرك وفق أنماط مُعينة تُعيد وتكرر نفسها |
"E, naquele dia, o sol escurecerá, e a lua não dará a sua luz, e as estrelas cairão do céu. " | Open Subtitles | وفيذلكاليومستكونالشمس مُظلمة. و القمر لن يُنيرها و النجوم في السماء ستسقط. |