ويكيبيديا

    "e assassinos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • والقتلة
        
    • وقتلة
        
    • و القتلة
        
    • و قتلة
        
    • والسفاحين
        
    • والقتله
        
    Se os policias de Los Angeles não estiverem muito ocupados... a prender traficantes de drogas, estripadores e assassinos em série... talvez tenham tempo de apanhar o idiota. Open Subtitles إذا كانت شرطة لوس أنجلوس ليست مشغولة جدا بإعتقال تجّار المخدرات وإغتصاب العصابات والقتلة المحترفون
    Não tarda andas atrás de drogados e assassinos. Open Subtitles عليك بالعودة لتتعامل مع مدمني المخدرات والقتلة في أي وقت من الأوقات
    Não há dúvida de que são ladrões e assassinos. Open Subtitles في الواقع، لا يوجد نقاش بأنهم لصوص وقتلة
    Querido, não se dá a palavra a traficantes de droga e assassinos. Open Subtitles صغيري، أنت لا تعطي كلمة لتاجري مخدرات وقتلة
    Estes homens são selvagens, escravizadores e assassinos. Se o Richard os deixasse fugir, podiam voltar. Open Subtitles هؤلاء الرجال همج و نخّاسون و القتلة إذا تركهم ريتشارد يذهبو لربما رجعوا
    Os verdadeiros crentes e assassinos treinados, entre outras coisas. Open Subtitles متطرفون دينيون و قتلة محترفون و أشياء أخرى
    Eu ajudo-o a vender armas para ditadores e assassinos. Open Subtitles أنا ساعدته على بيع الأسلحة إلى الطغاة والسفاحين
    Um tal Sam Taylor contratou um bando de pistoleiros e assassinos. Open Subtitles مؤكد ان سام تايلور استأجر العديد من المسلحين والقتله وبدعم هذه العصابه
    Violadores e assassinos podem ser as vítimas, de acordo contigo. Open Subtitles المغتصبون والقتلة قَدْ يَكُونون الضحايا، طبقاً لك.
    Governadora, acho que a única solução justa é... perdoar todos estes ladrões e assassinos. Open Subtitles أظن أن الحل العادل الوحيد هو العفو عن قطاع الطرق والقتلة هؤلاء
    Agentes nossos, por todo o país, aceitaram o desafio lançado por criminosos e assassinos cruéis. Open Subtitles وافق رجال الحكومة على التحدي الذي أقامه المجرمون والقتلة.
    São mercenários e assassinos a sangue frio em guerra aberta contra o nosso governo. Open Subtitles هذه حرب للمرتزقة والقتلة في حرب مفتوحة ضد حكومتنا
    E lembra-te, coleccionadores e assassinos em série partilham alguns traços. Open Subtitles وتذكروا أن هواة الجمع والقتلة المتسلسلين يتشاركون بعض الخصائص، على سبيل المثال
    Mentes e matas às ordens de aldrabões e assassinos. Open Subtitles أنتِ تكذبين وتقتلين لأجل خدمة الكاذبون والقتلة.
    Mas há vendedores de droga e assassinos deixados nas ruas. Open Subtitles ولكن هناك مروجي مخدرات وقتلة يتجولون بالشوارع
    O homem que procura está associado com criminosos e assassinos conhecidos. Open Subtitles الرجل الذي تبحث عن زميل لمجرمين وقتلة معروفين
    Ladrões e assassinos, chulos e prostitutas, aldrabões e padres... Open Subtitles محتالون وقتلة قوادين وعاهرات... رجال مخدوعين ودعاة.
    Traficantes, gangues e assassinos respeitam-no como um Deus. Open Subtitles كل تجاّر المخدرات, العصابات و القتلة يحترمونه كأنه إله
    Amigos normalmente afastam-se de violadores e assassinos. Open Subtitles الاصدقاء عادة يبعدون انفسهم عن المغتصبين و القتلة
    Desde que começámos, andamos a combater segredos e agendas e assassinos psicóticos que se metem entre nós. Open Subtitles ... من البداية ، كُنا نُقاتل أسراراً و ... جداول أعمال و قتلة مُختلين عقلياً
    - Recorrendo a fugitivos e assassinos para fazerem o seu trabalho sujo. Open Subtitles أقصد استعمال هاربين من القانون و قتلة ﻹتمام عملك القذر
    Bem, na verdade, escritores e assassinos em série são muito semelhantes. Open Subtitles حسناً، في الواقع أن الكُتّاب والسفاحين متشابهين جداً
    Uma família inteira de idiotas e assassinos. Open Subtitles عائله كامله مليئه بالأشخاص البشعة والقتله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد