| Se os policias de Los Angeles não estiverem muito ocupados... a prender traficantes de drogas, estripadores e assassinos em série... talvez tenham tempo de apanhar o idiota. | Open Subtitles | إذا كانت شرطة لوس أنجلوس ليست مشغولة جدا بإعتقال تجّار المخدرات وإغتصاب العصابات والقتلة المحترفون |
| Não tarda andas atrás de drogados e assassinos. | Open Subtitles | عليك بالعودة لتتعامل مع مدمني المخدرات والقتلة في أي وقت من الأوقات |
| Não há dúvida de que são ladrões e assassinos. | Open Subtitles | في الواقع، لا يوجد نقاش بأنهم لصوص وقتلة |
| Querido, não se dá a palavra a traficantes de droga e assassinos. | Open Subtitles | صغيري، أنت لا تعطي كلمة لتاجري مخدرات وقتلة |
| Estes homens são selvagens, escravizadores e assassinos. Se o Richard os deixasse fugir, podiam voltar. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال همج و نخّاسون و القتلة إذا تركهم ريتشارد يذهبو لربما رجعوا |
| Os verdadeiros crentes e assassinos treinados, entre outras coisas. | Open Subtitles | متطرفون دينيون و قتلة محترفون و أشياء أخرى |
| Eu ajudo-o a vender armas para ditadores e assassinos. | Open Subtitles | أنا ساعدته على بيع الأسلحة إلى الطغاة والسفاحين |
| Um tal Sam Taylor contratou um bando de pistoleiros e assassinos. | Open Subtitles | مؤكد ان سام تايلور استأجر العديد من المسلحين والقتله وبدعم هذه العصابه |
| Violadores e assassinos podem ser as vítimas, de acordo contigo. | Open Subtitles | المغتصبون والقتلة قَدْ يَكُونون الضحايا، طبقاً لك. |
| Governadora, acho que a única solução justa é... perdoar todos estes ladrões e assassinos. | Open Subtitles | أظن أن الحل العادل الوحيد هو العفو عن قطاع الطرق والقتلة هؤلاء |
| Agentes nossos, por todo o país, aceitaram o desafio lançado por criminosos e assassinos cruéis. | Open Subtitles | وافق رجال الحكومة على التحدي الذي أقامه المجرمون والقتلة. |
| São mercenários e assassinos a sangue frio em guerra aberta contra o nosso governo. | Open Subtitles | هذه حرب للمرتزقة والقتلة في حرب مفتوحة ضد حكومتنا |
| E lembra-te, coleccionadores e assassinos em série partilham alguns traços. | Open Subtitles | وتذكروا أن هواة الجمع والقتلة المتسلسلين يتشاركون بعض الخصائص، على سبيل المثال |
| Mentes e matas às ordens de aldrabões e assassinos. | Open Subtitles | أنتِ تكذبين وتقتلين لأجل خدمة الكاذبون والقتلة. |
| Mas há vendedores de droga e assassinos deixados nas ruas. | Open Subtitles | ولكن هناك مروجي مخدرات وقتلة يتجولون بالشوارع |
| O homem que procura está associado com criminosos e assassinos conhecidos. | Open Subtitles | الرجل الذي تبحث عن زميل لمجرمين وقتلة معروفين |
| Ladrões e assassinos, chulos e prostitutas, aldrabões e padres... | Open Subtitles | محتالون وقتلة قوادين وعاهرات... رجال مخدوعين ودعاة. |
| Traficantes, gangues e assassinos respeitam-no como um Deus. | Open Subtitles | كل تجاّر المخدرات, العصابات و القتلة يحترمونه كأنه إله |
| Amigos normalmente afastam-se de violadores e assassinos. | Open Subtitles | الاصدقاء عادة يبعدون انفسهم عن المغتصبين و القتلة |
| Desde que começámos, andamos a combater segredos e agendas e assassinos psicóticos que se metem entre nós. | Open Subtitles | ... من البداية ، كُنا نُقاتل أسراراً و ... جداول أعمال و قتلة مُختلين عقلياً |
| - Recorrendo a fugitivos e assassinos para fazerem o seu trabalho sujo. | Open Subtitles | أقصد استعمال هاربين من القانون و قتلة ﻹتمام عملك القذر |
| Bem, na verdade, escritores e assassinos em série são muito semelhantes. | Open Subtitles | حسناً، في الواقع أن الكُتّاب والسفاحين متشابهين جداً |
| Uma família inteira de idiotas e assassinos. | Open Subtitles | عائله كامله مليئه بالأشخاص البشعة والقتله |