agricultores à moda antiga que viveram todos os altos e baixos da agricultura do Quénia nos últimos 30 anos. | TED | هؤلاء المزارعون القدامى قد مروا بكل صعود وهبوط الزراعة في كينيا خلال ال 30 سنة الماضية. |
Um mínimo de três meses, e que pode haver altos e baixos, e infelizmente houve um baixo. | Open Subtitles | لن تقل عن ثلاثة أشهر بفترات صعود وهبوط وللأسف كان هناك فترة هبوط |
Tivemos os nossos altos e baixos como qualquer casal. | Open Subtitles | كان لدينا لدينا شكا وهبوطا مثل أي زوجين، |
Teve altos e baixos, mas, no fim, ficou tudo bem. | Open Subtitles | كان به بعض التقلبات لكن في النهاية كان رائعاً |
Os altos e baixos emocionais, a solidão, a sede de sangue. Imaginem ouvir o som de um coração a bater. A bater. | Open Subtitles | التقلّبات الشعوريّة والعزلة والنهم للدماء، تصوّروا سماع نبض القلب؟ |
É claro que tivemos momentos difíceis, altos e baixos, mas o tempo sara quase todas as feridas. | Open Subtitles | لقد مررنا ببعض اللحظات العصيبة و بتقلّبات لكن الزمن يشفي أغلب الجروح. |
Sim, tivemos os nossos altos e baixos. | Open Subtitles | -أجل، فجميعنا لدينا تقلّبات خاصّة . |
Com altos e baixos mas o médico disse que era normal. | Open Subtitles | انت تعرف ، فى صعود وهبوط ، لكن الطبيب قال ان هذا طبيعى |
Claro... A nossa relação teve os seus altos e baixos. | Open Subtitles | بالطبع علاقتنا كانت تشهد صعود وهبوط |
Sei que tivemos os nossos altos e baixos. | Open Subtitles | اعلم ان علاقتنا مرت بمراحل صعود وهبوط |
Esta cidade é feita de altos e baixos. | Open Subtitles | هذه المدينة صعود وهبوط |
Tínhamos altos e baixos, mas estava tudo bem. | Open Subtitles | الحق، بالتأكيد كان لدينا صعودا وهبوطا ولكن كل شيء على ما يرام. |
Depois de todos os altos e baixos, podemos dar por nós sem nada. | Open Subtitles | بعد التجوية كل صعودا وهبوطا... هل يمكن أن يوم واحد تجد نفسك مع أي شيء. |
Quero dizer, na vida, às vezes temos altos e baixos, mas, quer tenhas um dia bom ou um dia mau, a música está presente e isso é muito importante. | Open Subtitles | وهذا هو، في الحياة، كما تعلمون، في بعض الأحيان لدينا صعودا وهبوطا. ولكن كان لديك جيدة أو يوما سيئا، وسوف يكون هناك الموسيقى بالنسبة لك، وهذا أمر مهم جدا. |
Além disso, é muito complexo. Cheio de altos e baixos. | Open Subtitles | بجانب أنها كانت مُعقدة جداً ولديها الكثير من التقلبات |
Estiveste 24 horas a medir os altos e baixos de seres uma pessoa normal e decidiste que era mais divertido seres um super-herói? | Open Subtitles | أنت أخذت مهلة 24 ساعة لمعالجة التقلبات عن الأشياء العاديةةو إتخذت قرار أنه من الأفضل أن تكون بطل خارق؟ |
O jogo tem tudo a ver com altos e baixos, e quando nos parece que temos montes de... recursos, simplesmente, não conseguimos esperar pela boa maré seguinte, portanto continuei a apostar mal... | Open Subtitles | القمار انه مجموعة من التقلبات وأنت كان يبدو أنك لديك كل هذه المصادر ، انت فقط من الممكن ان تنظرى للصعود القادم |
Sabíamos que enfrentaríamos altos e baixos. | Open Subtitles | عرفنا بأنّه ستكون هناك بعض التقلّبات |
O Kieran e eu tivemos altos e baixos, mas, confiávamos um no outro. | Open Subtitles | (كيرين) وإيّاي مررنا بتقلّبات فيما بيننا، لكنّ كلّ منّا وثق في الآخر. |
Todas as famílias têm os seus altos e baixos. | Open Subtitles | -في كلّ عائلة تقلّبات |