Escorreguei e caí na lama, estragando as mesmas calças que ia devolver. | Open Subtitles | لا، تعثّرت وسقطت في الوحل مفسداً ذات البنطال الذي كنت سأرجعه. |
Estava no topo da maqueta, que era de tamanho real, e caí. | Open Subtitles | كنتُ في أعلى النموذج لكنه كان حجمه كما في الطبيعة، وسقطت |
Estou enνergonhado porque quando eu fui esfaqueado e caí no chão, | Open Subtitles | أنا أشعر بالعار لأنه عندما طعنني السكين وسقطت على الأرض، |
Foi aí que perdi o controlo da moto e caí ao rio. | Open Subtitles | و حينما فقدت السيطرة على الدراجة النارية و سقطت في النهر |
A razão porque uso as luvas, é porque toquei-lhe no outro dia e caí e bati com a cabeça na secretária e estive 20 minutos desmaiado. | Open Subtitles | سبب ارتدائي للقفازات هو أني لمسته دون قصد أول أمس و سقطت و اصطدمت رأسي بالمكتب |
Deixou a tampa da sanita levantada, eu fui mijar e caí lá dentro. | Open Subtitles | وتركت المقعد مرفوع ثم ذهبت لأتبول ووقعت بالمرحاض |
Perdi o equilíbrio e caí, e de seguida vi quatro homens armados à minha volta. | TED | ففقدت توازني وسقطت على الأرض، لأجد 4 رجال مسلحين يحيطون بي. |
Estava escuro, eu não via nada e caí. | Open Subtitles | لقد كان المكان مظلم، ولم استطع الرؤية وسقطت |
Estava numa aula de circo e caí das andas. | Open Subtitles | لقد كنت في فصل السيرك وسقطت من على الطاولة |
Nesse momento, perdi o equilíbrio e caí, ali no passeio. | Open Subtitles | وفي تلك اللحظة فقدت توازني وسقطت مباشرةً على ذلك الرصيف. |
A rolha bateu-me em cheio no olho, e caí para cima dos lençóis. | Open Subtitles | والفلين اتجه مباشرة ناحية عيني وسقطت على الملاية وكنت انزف |
Bem, a caminho da escola, escorreguei e caí. | Open Subtitles | حسنا، وأنا في طريقي إلى المدرسة إنزلقت وسقطت |
Eu estava com tanta pressa para chegar até ela antes da imigração, que eu tropecei e caí. | Open Subtitles | كنتُ في عجلة للوصول إليها قبل مكتب الهجرة لكنّي تعثرت وسقطت |
Estava a gravar pensamentos, escorreguei e caí. | Open Subtitles | كنت أقوم بتسجيل بعض أفكاري و إنزلقت و سقطت |
Estava a correr em direcção ao Grande Átrio... e tropecei e caí, acho que magoei o tornozelo! | Open Subtitles | كنت أركض نحو القاعة العظيمة , و تعثرت و سقطت , وأعتقد أنني آذيت كاحلي . إنظر |
Escorreguei numa lama e caí num barranco, desabei numa rocha e cortei-me na perna. | Open Subtitles | و سقطت علي صخرة و جُرِحت ساقي بهذا السوء |
Comecei a gritar e caí. | Open Subtitles | بدأت بالصراخ ووقعت على الأرض كنت فتاة صغيرة |
Eu caí...estava bebendo e caí... ele não tocou em mim! | Open Subtitles | كنت أشرب ووقعت هو لم يلمسني فهمت |
Tropecei e caí na mesa de vidro. | Open Subtitles | ثم انزلقت ووقعت على الطاولة الزجاجية |
Estava a alinhar a antena parabólica e caí do telhado. | Open Subtitles | لقد كنت أصلح قمر الاستقبال فسقطت من على السف |
Ele não empurrou. Agarrou-me por aqui e atirou-me e caí pelas escadas. | Open Subtitles | لم يدفعني، ولكنّه جذبني من هنا ورمى بي فسقطتُ على الدرج. |
Eu tinha encontrado tanto amor estranho e caí muito naturalmente nos seus encantadores padrões. | TED | لقد صادفت الكثير من أشكال الحب الغريبة، وقد وقعت بشكل طبيعي جدًا في أنماطه الخلابة، |