É melhor ligar para o local e cancelar o concerto. | Open Subtitles | حسنا، أظن من الأفضل أن نتصل ونلغي الحفل. |
Grande coisa. É só ligar e cancelar os cartões. | Open Subtitles | ليست مشكلة سنتصل الآن ونلغي بطاقاتك |
Vou encontrar a miúda e cancelar o Natal dela! | Open Subtitles | سأجد تلك الفتاة وأجعلها تندم |
Vou encontrar a miúda e cancelar o Natal dela! | Open Subtitles | سأجد تلك الفتاة وأجعلها تندم |
Tenho de lá ir e cancelar os contratos com eles. | Open Subtitles | يجدر بي الذهاب هناك وإلغاء كل التسويات الخاصة بهم |
- Quero congelar esta conta bancária e cancelar todos os cheques existentes e linhas de crédito. | Open Subtitles | أريد تجميد هذا الحساب البنكي، وإلغاء الشيكات والعمليات المصرفية |
E vais telefonar já ao Steinbrenner e cancelar tudo! | Open Subtitles | وسوف تعاود الاتصال بـ ستينبرينر وتلغي الموضوع بأكمله! |
Temos de desviar o transporte e cancelar o evento. | Open Subtitles | علينا أن نحوّل مسار النقل ونلغي الحفل |
Olha, posso ir ter com a Vanessa de manhã e cancelar tudo. | Open Subtitles | اسمعي بإمكاني الذهاب إلى فانيسا في الصباح وإلغاء حفل الزفاف |
Na Northwest Airlines, milhares de empregados dedicam-se a atrasar e cancelar voos para que não vá para casa durante os festejos. | Open Subtitles | (على خطوط (نورث ويست الآلاف من الموظفين مخصصين لتاخير وإلغاء الرحلات الجوية اذا لن تذهب لبيتك في هذة الاجازة |
Uma desculpa para que a Empresa possa eliminá-los a todos e cancelar o pacto migratório. | Open Subtitles | عذر للشركة حتى تمحو كل الأعداء وتلغي قانون الهجرة |
Precisa de lhes ligar outra vez e cancelar, Christian. | Open Subtitles | عليك ان تتصل به حالاً (وتلغي الأمر (كريستين |