| Por isso, afastem-se dos teclados e comecem a conversar. | TED | إذاً، ابتعد عن لوحة المفاتيح، وابدأ الجدال. |
| Por favor, subam e comecem a fazer as malas. | Open Subtitles | ارجوك اذهب للأعلى وابدأ حزم امتعتك |
| Tragam os feridos e comecem a carregá-los! | Open Subtitles | نعم يا سيدي! إجلب جرحاك وابدأ تحميلهم |
| Enviem uma unidade para lá e comecem a deitar portas abaixo. | Open Subtitles | اجلب فريق الى هنا و ابدأ القرع على الابواب |
| Bom! Peguem o telefone e comecem a discar! | Open Subtitles | جيد، ارفع السماعة و ابدأ بالاتصال |
| Arranjem pedras, madeiras, blocos de barro, tudo o que sirva de barricada... e comecem a construi-lo. | Open Subtitles | ,احضروا احجار ,اغصان اشجار, بلوكات اى شىء يمكن للرجل الاحتماء خلفه و ابدؤا البناء |
| Garrity, Ramberg, arranjem alguns rapazes e comecem a verificar alguns ficheiros antigos. | Open Subtitles | جاريتي, رامبيرغ, اريدكما ان تجلبا رجلين و ابدؤا البحث في القضايا القديمة |
| Ergam os vossos copos, bebam um pouco, peguem os vossos livros de cheques e comecem a escrever. | Open Subtitles | لذلك ارفعوا كؤوسكم، ارتشفوا جرعة اخرجوا دفاتر صكُوكِكُم البنكية واشرعوا في الكتابة |
| Foge. Pega nos teus amigos e comecem a fugir. | Open Subtitles | اهرب، اجمع رفاقك واشرعوا في الهرب |
| - Ignorem-nos e comecem a demolição. | Open Subtitles | اهلا تجاهلهم وابدأ |
| Então, peguem em pás e comecem a cavar. | Open Subtitles | اجلب المعول وابدأ بالحفر |
| Ouçam, a razão para nos arriscarmos desta forma, surge na esperança que deixem de me perseguir, e comecem a perseguir a verdadeira ameaça, que é o Liam. | Open Subtitles | أنظر , السبب في مخاطرتنا بكل شيء على أمل أن تتوقف عن مطاردتي وابدأ في مطاردة الخطر ( الحقيقي والذي يكون (ليام |
| Óptimo! Peguem no telefone e comecem a ligar! | Open Subtitles | جيد، ارفع السماعة و ابدأ بالاتصال |
| Óptimo, peguem no telefone e comecem a discar! | Open Subtitles | ارفع السماعة و ابدأ بالاتصال |
| Todos para as secretárias e comecem a escrever. | Open Subtitles | اذهبوا إلى مكاتبكم واشرعوا في الكتابة |