Vou ter de chamar o meu amigo, o senhorio, amanhã e contar-lhe do bilhete horrendo, horrendo. | Open Subtitles | لذا سأتصل بصديقي المالك غدًا و أخبره بشأن هذه الملاحظة ، البشعة ، البشعة |
Vou visitar a sepultura do Donny Ray e contar-lhe tudo. | Open Subtitles | سأذهب لقبر دوني راي غداً و أخبره بذلك |
Devo enfrentar Isabel e contar-lhe o que aconteceu com o acordo de paz. | Open Subtitles | يجب أن اواجه اليزابيث وأخبرها باللذي حصل للعقد. |
Se não conseguires sair, vou encontrar essa Laurel e contar-lhe como tu nos salvaste. | Open Subtitles | وإذا لم تنجُ، فسأجد (لورل) وأخبرها كيف أنّك أنقذتنا جميعًا. |
Eu adoraria sentar-me, com uma bebida, e contar-lhe tudo. | Open Subtitles | أود أن نتناول شراب و أخبرك كل شئ عنها |
Eu vou voltar para casa agora... e contar-lhe o que devia ter feito. | Open Subtitles | يجب علي أن أعود الآن رأساً إلى موطني. وأخبره بكل شيء ,هذا ما يجب علي فعله في تلك اللحظة. |
Se quiseres falar com o Marco e contar-lhe o que quer que lhe queiras contar por mim, tudo bem, está bem? | Open Subtitles | وإخباره بأياً كان ما تريد إخباره به... لا بأس بهذا بالنسبة لي فقط لا يمكنني... |
Porque ainda tenho magia e aposto que consigo chegar à Bela e contar-lhe tudo, antes que me mates. | Open Subtitles | -لأنّي ما أزال أمتلك سحراً وأنا مستعدّة للرهان بأنّي أستطيع الوصول لـ(بِل) وإخبارها كلّ شيء قبل أنْ تتمكّن مِنْ قتلي |
Vou telefonar ao Joe e contar-lhe o futuro. | Open Subtitles | سوف أتصل ب جو و أخبره عن المسقبل. |
Agora, se me der licença, preciso ligar para o Gibbs e contar-lhe sobre a falta de uma perna partida. | Open Subtitles | (الآن، إذا سمحتم لي، علي الإتصال بـ(غيبز و أخبره عن النقص حول الساق المكسورة |
Vou falar com o Hodgins e contar-lhe do ouro para ele procurar partículas coincidentes. | Open Subtitles | طيب، حسناً، أنا سأذهب لأتحدث مع (هودجينز)، و أخبره بشأن الذهب، وهو يمكنه البحث عن أي جسيمات متطابقة. |
Quero telefonar ao Big e contar-lhe. | Open Subtitles | -أريد أن أتصل ب (بيغ) و أخبره |
Tenho de ligar à Halima e contar-lhe o que se passa. | Open Subtitles | عليّ الاتصال بـ(حليمة) وأخبرها بما يجري حسنا |
Pensei em parar e contar-lhe o meu plano. | Open Subtitles | -إعتقدت أنه على أن أوقف كل شيء ... و أخبرك بخطتى... |
Chuck, vou deixar a parábola do médico mau e contar-lhe a história de um doente... o Buck, | Open Subtitles | (تشاك) سأخرج الآن من حدوتة الطبيب الشرير و أخبرك بحدوتة عن مريض ...فلنسمه |
Achas que devo falar com o Ben e contar-lhe a verdade? | Open Subtitles | هل تظن بأن علي الذهاب إلى بن وأخبره بالحقيقه؟ |
Vou ligar ao Teddy e contar-lhe o nosso plano. | Open Subtitles | -سأتصل بـ(تيدّي) وأخبره بمخططنا |
Se eu pudesse ir ter com o Arthur e contar-lhe o que sei... | Open Subtitles | لو كنت استطيع فقط أن أذهب الى (آرثر) وإخباره بما أعرف... |
Estás a falar em irmos ter com a Deanna e contar-lhe... | Open Subtitles | إنّك تطلب منّا الذهاب لـ (ديانا) وإخبارها... |