ويكيبيديا

    "e desfruta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • واستمتع
        
    • وتتمتع
        
    • وأستمتع
        
    • واستمتعي
        
    Vai para casa, descansa os pés e desfruta. Lindo menino. Open Subtitles اذهب إلى المنزل ، ارفع قدماكَ عالياً واستمتع بهذا هناك فتىً جيّد
    Fica por cá uns dias e desfruta o teu triunfo. Open Subtitles ابقى عدة أيام أخرى واستمتع بالنجاح الذي حققته
    Muito obrigada, e desfruta do resto do noite. Open Subtitles ... شكراً جزيلاً واستمتع بما تبقى من ليلتك
    Mas repara, mesmo antes de fazer 18 anos, foge e cria outra mentira, para entrar numa nova família, e desfruta de mais alguns anos como uma aluna do liceu. Open Subtitles لكن بعدها، فقط قبل أن تتم الـ 18 من عمرها تهرب، لتسلك طريقها بالكذب إلى عائلة أخرى، وتتمتع بعامين من الأطمئنان كطالبة في الثانوية.
    "Abranda e desfruta o momento, porque vai correr tudo bem." Open Subtitles "تباطؤ وتتمتع في الوقت الحاضر، "لأن ستعمل كل شيء على ما يكون بخير."
    Por isso, vai aquecer o banco e desfruta do espectáculo. Open Subtitles لذا اذهب وأجلس على مقعد البدلاء وأستمتع بالعرض
    Bem, Mitchell, tem calma. relaxa e desfruta o verão. Open Subtitles .حسناً (ميتشل)، كن هادئاً .أسترخي وأستمتع بالصيف
    Mantém a tua força, querida. e desfruta dos desenhos animados. Open Subtitles حافظي على قوّتك يا حب، واستمتعي بالرسوم المتحرّكة.
    Relaxa e desfruta da música. Open Subtitles ارتاحي فحسب واستمتعي بالموسيقى
    Então, respira fundo e desfruta do passeio Open Subtitles لذلك خذ نفسا عميقا واستمتع بالرحلة
    Fecha só os teus olhos, relaxa e desfruta. Open Subtitles فقط اغلق عيونك استرخ واستمتع
    Não, não, vai e desfruta da tua filha. Open Subtitles لا , إذهبي واستمتعي مع إبنتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد