ويكيبيديا

    "e deu-me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وأعطاني
        
    • وأعطتني
        
    • و أعطاني
        
    • واعطاني
        
    • ومنحني
        
    Um dia Peter visitou-me, disse que era Peter Pauling e deu-me uma cópia do manuscrito do seu pai. TED وإذاً، في يوم ما جاء بيتر وقال بأنه بيتر باولينغ، وأعطاني نسخة من مخطوطات والده.
    De qualquer forma, o capitão do cargueiro trazia uma carga para um restaurante daqui, e deu-me algo para trazer para casa. Open Subtitles بأية حال، كابتن شاحنة البضائع كان يحضر شحنة لمطعم هنا وأعطاني شيئ لأحضره للمنزل
    Ele escondeu 150 mil dólares e deu-me instruções, para lhos dar a ela. Open Subtitles لقد خبأ 150 ألف دولار وأعطاني تعليمات لأعطيها لها
    Ela era, na altura, a editora de uma revista chamada ID, e deu-me cobertura de primeira página. TED كانت انذاك محررة مجلة اسمها : أي دي وأعطتني سبق صحفي في غلاف مجلتها
    Depois tirou-me do gabinete dele e deu-me um trabalho que normalmente daria a ele. Open Subtitles تمّ سحبتني عن عمد من مكتبِه وأعطتني عملاً كانت تعطيه له عادةً
    O meu pai adotivo, naquele jantar, deu-me uma direção e motivou-me e deu-me um propósito para viver na América. TED والدي بالتبني ألهمني الاتجاه في ذلك العشاء و حفزني و أعطاني الغاية للعيش في أميركا
    Apesar da chuva de pedras o homem abeirou-se de mim e deu-me dois pesos, o que, naquela época, era uma fortuna para um guajiro como eu; Open Subtitles على الرغم من وابل الحجر اقترب مني واعطاني قطعتين نقدية وقتها كانت تعتبر ثروة بالنسبة لـ راعي بقر صغير مثلي
    O teu pai disse que podia vir visitar-vos e deu-me uma chave. Open Subtitles وأبيكِ قال يمكنني الزيارة وأعطاني مفتاح.
    e deu-me o dom. A imortalidade. E um outro benefício adicional de que não vamos falar agora. Open Subtitles وأعطاني هدية الخلود وفائدة صغيرة علي الهامش
    Deus abriu-me as portas e deu-me uma hipótese de provar o meu valor ao mundo. Open Subtitles فتح الرب لي أبواب رحمته وأعطاني الفرصة لكي أثبت نفسي لهذا العالم
    A Jen veio e deu-me um lenço e chocolate quente. Open Subtitles جاء جين وأعطاني منديل وبعض الشوكولاتة الساخنة.
    Depois o Johnny pôs tudo num cofre e deu-me a chave, estás a ver? Open Subtitles بعدها، "جوني" وضِعُ هذه الأدلة في صندوق أمانات بنكي وأعطاني المفتاحَ، كما ترى؟
    e deu-me isto para partilhar com os meus camaradas. Open Subtitles وأعطاني هذه لمشاركتها مع رفاقي
    e deu-me metade de uma destilaria no Minnesota. Open Subtitles وأعطاني حصّته من مصنع الجعة في مينيسوتا
    Ela disse-me para deixar este lugar, ser melhor do que o Arlo, e deu-me o dinheiro para isso. Open Subtitles طلبت مني ترك المكان خلفي والعيش أفضل من " آرلو " وأعطتني المال لذلك
    A Janet apareceu do nada e deu-me um envelope cheio de dinheiro. Open Subtitles جانيت" ظهرت من العدم وأعطتني " ظرف مليء بالنقود
    e deu-me esta bela faca para protecção. Open Subtitles وأعطتني ذلك السكين الجميل لحماية نفسي
    e deu-me uma nota baixa. Para além de ter de chamar outro, perdi pontos. Open Subtitles و أعطاني تقييماً منخفضاً لذا، انا مضطرة لأن احجز سيارة اخرى و تعرضت لخصم نقاط
    Ele surtou, começou a chorar e deu-me o dinheiro e disse: Open Subtitles كان خائفاً و يبكي و أعطاني النقود و قال
    e deu-me uma razão para continuar a trabalhar arduamente. Open Subtitles و أعطاني سببا لأستمر بالعمل جاهدا
    Ele fez alguns telefonemas e deu-me isto. Open Subtitles قام ببعض الاتصالات واعطاني هذا
    Foi muito prestável e deu-me acesso a todos os documentos relevantes. Open Subtitles لقد كان مفيدًا ومنحني وصولاً لكل الوثائق ذات الصلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد