ويكيبيديا

    "e dizer que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • و أقول أن
        
    • وتقولين
        
    • أُعبر
        
    • وتخبرني أنك
        
    • وأخبره أنني
        
    • وأقول أننى
        
    • وأقول أنّني
        
    • واخبرها
        
    • وقول أن
        
    • ونقول أننا
        
    Não vou mentir e dizer que vai ser fácil, porque não vai. Open Subtitles لن أكذب و أقول أن ذلك سيكون سهلاً, لأنه لن يكون كذلك
    Vou arriscar e dizer que nenhum de vocês se inscreveu nisto. Open Subtitles سوف أغامر و أقول أن لا أحد منكم طلب هذا أيضاً
    - Se vais ficar aí e dizer que não sou rija ou forte o suficiente, não fiques. Open Subtitles إن كنت ستقفين هنا وتقولين لي أني لستُ قويّة أو عتيّة كفاية، فرجاءً لا تفعلي.
    Mas, antes de mostrar a minha grande gratidão, gostaria de deixar a política de lado para falar sobre humanidade por um momento e dizer que sei da perda de um extraordinário jovem... sr. Declan Porter. Open Subtitles لكن، وقبل أن أُعبر عن عميق إمتناني، أود أن أُنحي السياسة جانباً، من أجل لحظة إنسانية،
    Eu não disse ao Dash o que se passou. Honestamente, consegues olhar-me nos olhos e dizer que não estás feliz que ele tenha descoberto? Open Subtitles هل تنظر إلى بكل صدق وتخبرني أنك لم تفرح لمعرفته ؟
    Quero ser capaz de olhá-lo nos olhos e dizer que o dinheiro nunca foi parte da questão. Open Subtitles أريدأنأنظرإلى عينيه.. وأخبره أنني لا أفكّر بالمال مطلقاً
    De qualquer maneira, liguei-te para pedir perdão... e dizer que sinto falta de ti, porque... Open Subtitles على أية حال أنا أتصل لأطلب السماح وأقول أننى أفتقدك لأننى
    Ok, eu só quero ir no registro e dizer que eu estava no sofá em primeiro lugar. Open Subtitles حسنـًا، أريدُ فقط أنْ أسجلّ ذلك وأقول أنّني نمت على تلك الأريكة أولاً
    Eu devo ligar pra ela e dizer que eu estou indo, ou devo apenas aparecer? Open Subtitles في رأيك . هل تري أن أتصل واخبرها اني سأأتي ام اظهر لها مره واحده وأجعلها مفاجأه لها
    Bom, estão a pressionar-me para deixar o caso e dizer que o tipo morreu como um herói. Open Subtitles حسناً ، إنهم يضغطون علىّ للتنازل عن القضية ، وضع زملاتنا في الإعتبار وقول أن الرجل مات بطلاً
    Temos de olhar para ela e dizer que faremos de forma diferente. Open Subtitles نريد أن ننظر إلى المُنافسة ونقول أننا سنُنجز عملنا بشكل مُختلف
    Quero apenas ser franca e dizer que, em termos visuais, gosto de ti. Open Subtitles سأكون صريحة و أقول أن مظهرك يعجبني
    Vou arriscar e dizer que a Abby tem alguma coisa. Open Subtitles سأعتمد على حدثي هنا و أقول أن (آبي) وجدت شيء ما
    Mas se conheces, e se fores como ela, vais mentir e dizer que não conheces. Open Subtitles ، لكن لو أنكِ تعرفينها , وتُشبهينها في أيّ شيء ، ستكذبين وتقولين أنكِ لا تعرفينها , لكن لو أنكِ تعرفينها
    Pensares que podes abrir uma estrada e dizer que só as branquelas é que a usam. Open Subtitles أنتِ تظنين بأنكِ تستطيعين فتح طريق وتقولين بأن البيض يستطيعون القيادة فيه فقط
    e dizer que saiste de férias? Open Subtitles وتقولين أنكِ ذاهبة في عطلة؟
    Mas, antes de mostrar a minha grande gratidão, gostaria de deixar a política de lado para falar sobre humanidade por um momento e dizer que sei da perda de um extraordinário jovem... sr. Declan Porter. Open Subtitles لكن، وقبل أن أُعبر عن عميق إمتناني، أود أن أُنحي السياسة جانباً، من أجل لحظة إنسانية،
    Consegues olhar-me nos olhos e dizer que fazes o que é melhor para ela? Open Subtitles أيمكنك أن تحدق بي وتخبرني أنك تقوم بالأفضل لها؟
    Eu fui aquele motel para obrigá-lo a ir embora, para dizer que me lembro do que ele fez comigo, para enfrentá-lo e dizer que não tenho mais medo dele. Open Subtitles ذهبت لذلك النزل لأجبره على المغادره وأخبره أنني أتذكر مافعله بي وأواجهه وأخبره بأني لست خائفة منه بعد الأن
    Não posso mentir e dizer que não estava ansioso em conhecer-te. Open Subtitles لا يمكننى أن أكذب وأقول أننى كنت بانتظار مقابلتك
    Bem, vou arriscar e dizer que gosto de ti. Open Subtitles حسناً، سأخاطِر وأقول أنّني معجبٌ بِكِ.
    Eu devia voltar a telefonar à tua mãe e dizer que estás aqui com o Kyle. Open Subtitles ربما يجب ان اتحدث الى والدتك واخبرها انك كنت بصحبة كايـــل
    E teria que fazer um brinde e dizer que a Bonnie é a melhor coisa que já lhe aconteceu. Open Subtitles ويجب علي إلقاء نخب وقول أن (بوني) أفضل شئ حدث له
    E não podemos olhar para a concorrência e dizer que vamos fazer melhor. Open Subtitles لايُمكننا أن ننظر إلى المُنافسة ونقول أننا سنُنجز عملنا بشكل أفضل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد