Ele é um bom jovem policia, Jimmy, E ele é meu. | Open Subtitles | إنه شرطي صغير وجيد يا جيمى , وهو ملكـي أنا |
Tens um bom motivo, E ele é um bom homem. | Open Subtitles | لقد طرحتى القضية جيداً وهو رجل صالح, سيستمع إليكِ |
Eu vi aquele gajo, Koba, na televisão E ele é o favorito. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك المدعو كوبا على التلفاز, وهو الرجل الذي يشاهدونه. |
Mamã, eu conheci um rapaz, E ele é muito, muito giro. | Open Subtitles | أمي ، لقد قابلت هذا الشاب و هو حقاً لطيف |
E ele é hétero, o que confirma que era uma mulher. | Open Subtitles | و هو سوي جنسيا,مما يؤكد بشكل اكبر انها كانت انثى |
E ele é entregá-lo, como Planeado, no encontro do G20. | Open Subtitles | وهو أن أسلّمك كما هو مُخطّط لقمّة العشرين الكبار |
Sou apenas uma doutora E ele é apenas um paciente. | Open Subtitles | لست سو طبيبة ككل الأطباء وهو مريض ككل المرضى |
Ele é um ancião aborígene australiano, E ele é também um artista. | TED | وهو من السكان الأصليين لأستراليا وهو فنان أيضًا |
Acontece que eles são estudantes de medicina a caminho de uma conferência sobre as últimas técnicas de sutura E ele é a pessoa que vai fazer a conferência. | TED | واتضح أنهم طلاب الطب في طريقهم إلى محاضرة حول أحدث تقنيات الغرز، وهو الرجل الذين يعطي المحاضرة. |
E ele é um homem muito sábio, e disse, "Ouça, o objectivo de Butão não é criar felicidade. | TED | وهو رجل حكيم جدا، قال: انظر: ان هدف بوتان ليس خلق السعادة |
Agora somos prisioneiros deles, E ele é o gauleiter do barco, a cantar cantigas alemãs enquanto rema em direcção ao seu navio de mantimentos. | Open Subtitles | الآن، نحن سجنائه، وهو نجو من المركب يغنى اغانى ألمانية إلينا بينما يجذفنا إلى سفينة تموينه |
Ele odeia-a tanto como eu E ele é de Viena. | Open Subtitles | انه امر صحي , انه يكرهها بقدر ما اكرهها وهو من فيينا |
Um mulher bonita com um homem rico significa que ela é decente E ele é um porco. | Open Subtitles | لو رأيت فتاة جميلة مع شاب غني، فستعرف أنها لطيفة وهو وغد. |
Trabalharás com ele, a sós... E ele é um homem infeliz. | Open Subtitles | ستعملين معه،وتبقين معه وحدكما لبعض الوقت وهو رجل تعيس |
A câmara nem aponta para lá E ele é o único segurança para o sítio todo durante a noite. | Open Subtitles | كاميرة المراقبة غير موجهة نحوها، و هو رجل الأمن الوحيد في ذلك المكان اللعين طوال الليل. أجل. |
Ele era corrupto quando estava na polícia. E ele é corrupto agora. | Open Subtitles | لقد كان فاسداً عندما كان في الخدمة و هو فاسد الآن |
É extremamente dedicado e visionário, E ele é a razão pela qual eu agora moro e trabalho lá. | TED | إنه أحد المميزين ذو النظرة الثاقبة. و هو السبب أنني الآن أعيش و أعمل هناك. |
Mas encontra-se um apicultor — e eu conheci este apicultor lá — E ele é um dos apicultores mais sábios que já conheci. | TED | ولكنك تقابل هذا النحال ، والتقيت هذا النحال هنا ، و هو واحد من اكثر مربي النحل دراية. |
Pensei que dirias ao Índio... para fazer exactamente o contrário do que tínhamos combinado... E ele é desconfiado o suficiente para fazer outra coisa qualquer. | Open Subtitles | ظننت انك ستخبر اينديو بفعل العكس تماما عما اتفقنا عليه و هو متشكك كفاية لاستنتاج شيئ آخر |
E ele é um pouco jovem para ti, não achas, detective? | Open Subtitles | وانه شابة صغيرة بالنسبة لك , ألا تعتقد, ايها المتحري؟ |
E ele é suficientemente forte para aguentar a anestesia? Sem dúvida. | Open Subtitles | وهل هو بالقوة الكافية لتحمّل التخدير؟ |
E, quando estava errado, muitas vezes me perguntei se... interpretámos mal o que ele disse, E ele é cauteloso de mais para dizer o contrário. | Open Subtitles | وعندما يكون مخطئا، أتسائل عادة إذا أخطئنا في فهم ما يقوله، كما أنه حذر جدا في التجادل من جهة أخرى. |
Está, mas esta é a minha casa E ele é meu filho. | Open Subtitles | أجل إنه هنا, ولكن هذا بيتي وإنه إبنى أعتقد أنه لى الحق بمعرفة |