Esperámos cinco minutos e ele começou a dizer que ia dar cabo de mim. | Open Subtitles | انتظرنا لـ 5 دقائق وبدأ في اخباري أنّه سيقوم بركل مؤخرتي |
O livro foi planeado e ele começou a trabalhar em 1950. | Open Subtitles | وضَع تصوُّراً للكتاب, وبدأ العمل عليه فى 1950. |
Fui falar com o meu chefe sobre a questão dos salários e ele começou a dizer piadas, por isso, pu-lo no lugar e demiti-me. | Open Subtitles | وبدأ في إلقاء النكات لذا قُمت بإهانته واستقلت من العمل |
A pressão no fato subiu imenso e ele começou a perder ar da válvula de segurança. | Open Subtitles | وذهب الضغط في دعوته يصل وبدأ يفقد الهواء من صمامه الإغاثي. |
Arranjei-lhe uma caneta e papel e ele começou a escrever. | TED | ومن ثم ناولته قلمًا وورقة، وبدأ يكتب. |
Chegámos lá e ele começou a fazer o que lhe apetecia. | Open Subtitles | وصلنا إلى هناك وبدأ بفعل ما يريده |
Mas depois entrou um bocado para a boca do Todd Pinkerton, e ele começou a chorar. | Open Subtitles | لكن حينها "تود بينكيرتون"حصل على بعضاً منها في فمه وبدأ بالبكاء |
e ele começou a juntar as peças, e não mais iria parar, por isso matei-o. | Open Subtitles | وبدأ يضع النقاط على الحروف، وما كان سيتوقّف أبداً -فأرديتُه |
Então, o apito foi-lhe para a garganta e ele começou a tossir. | Open Subtitles | وبعد ذلك ابتلع صقارته وبدأ فى السعال |
A namorada dele tinha um gato e ele começou a guardar toda a merda do gato. | Open Subtitles | حسنًا ، صديقتهُ كانت لديها قطة وبدأ بجمع فضلاتها -ثقي بي |
- e ele começou a se gabar sobre as mulheres que tinha matado. | Open Subtitles | وبدأ يتباهى... بعدد النساء اللواتي قام بقتلهن |
O meu marido, Dennis, estava a arranjar o portão da garagem e ele começou a abrir. | Open Subtitles | لكن زوجي " دينيس " كان يعمل على باب الكراج وبدأ يفتح |
Estava a dar-lhe morangos, e ele começou a engasgar-se. | Open Subtitles | كنت أطعمه الفراولة، وبدأ يختنق. |
Eles conheceram-se na aula, e ele começou a lhe dar aulas particulares. | Open Subtitles | لقد تقابلا في درس "اليوغا وبدأ بإعطائها دروساً خاصة |
e ele começou a flutuar... e disse algumas palavras. | Open Subtitles | وبدأ يطفو ثم تفوّه بعض الكلمات |
Convidei-o e ele começou a conversar com uma senhora, uma amiga minha. Ela sabia quão terrível tinha sido e disse-lhe: "Brendan, há alguma coisa de que tenha saudades "por ter saído do Afeganistão, da guerra?" | TED | ودعوته، وبدأ بالحديث مع إمرأة، واحدة من صديقاتي، تعرف تمامًا سوء الأحوال هناك، قالت: "بريندان، هل هناك أي شيء ما زلت تفتقده في أفغانستان، في الحرب؟" |
e ele começou a xingar ela, | Open Subtitles | وبدأ يسبب لها الصداع |
E viu o Megatron, que lhe deu um choque e ele começou a ver uns símbolos estranhos. | Open Subtitles | ورأى (ميغاترون)، وضربه (ميغاترون) وبدأ يرى هذه الرموز المجنونة، حسناً. |
e ele começou a fazer perguntas. | Open Subtitles | وبدأ للتو بطرح أسئلة |
NOVA JÉRSIA Mudámo-nos para Elizabeth, Nova Jérsia, e ele começou a escrever Dianética. | Open Subtitles | انتقلنا إلى (اليزابث) ب(نيو جرسى), وبدأ فى كتابة "تطهير العقل". |