E então vi dois olhos vermelhos a observar-me, e um rosto pálido... emergiu da névoa. | Open Subtitles | ثم رأيت عينان حمراوان تحدقان إلي, و ظهر وجه أبيض شاحب من الضباب |
E, então, vi o "National Enquirer" no supermercado. | Open Subtitles | ثم رأيت مجلة الناشنال إنكوايرر في السوبرماركت |
E então vi a última pessoa no mundo que queria ver a vir a saltar em direcção a mim. | Open Subtitles | ثم رأيت آخر شخص في العالم أردت أن أراه يقفز باتجاهي |
E pensei que talvez houvesse um engano, e então... vi a cara dele e... era ele, era o nosso filho. | Open Subtitles | وظننت انهم ربما أخطاوا ثم رأيت وجهه وكان هو كان ابننا |
Estava a procurar por uma vassoura, E então vi a caixa. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عن مكنسة وبعدها رأيت الصندوق |
Ultimamente, ando a pensar em música, E então vi uma guitarra no YouTube, com demonstração da Esteban. | Open Subtitles | كنت أفكر بالموسيقى مؤخراً, ومن ثم ..رأيت ذلك القيتار على اليوتيوب |
E então vi alguém a disparar com um tipo de arma qualquer. Acho que era uma Minomet. | Open Subtitles | ثم رأيت أحدهم يطلق النار مستخدماً سلاحاً ما, أعتقد أنه "هاون" |
E então vi o sinal do telemóvel dela. | Open Subtitles | ثم رأيت إشارة هاتفها الخلوي |
E, então, vi fragmentos. | Open Subtitles | ومن ثم رأيت ومضات. |
E então vi uma igreja. | Open Subtitles | ثم رأيت هذه الكنيسة. |
E então vi alguém a fugir. | Open Subtitles | ثم رأيت شخصاً يهرول هارباً |
E então vi algo. | Open Subtitles | ثم رأيت شيئاً |
E então... vi o Deeks. | Open Subtitles | وبعدها رأيت " ديكس " |
Eu vi-a quase ser comida por um T. Rex, e pensei que ele iria morrer, E então vi uma das mais épicas demonstrações que alguma vez tinha visto na vida, por isso... | Open Subtitles | رأيتها كادت أن تؤكل من قبل (تي ريكس)، وظننت أنها ستموت، وبعدها رأيت واحدة من أروع مناظر القوة التي رأيتها في حياتي، لذا... |