ويكيبيديا

    "e esperar que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ونأمل أن
        
    • وننتظر
        
    • واتمنى ان
        
    • وتنتظر منهم أن
        
    • ونتوقع
        
    • وتتأمل
        
    • وتتوقع مني أن
        
    • وتتوقعين
        
    • وتتوقّع
        
    • وانتظار
        
    • و تتوقع
        
    • و نأمل أن
        
    • والإنتظار حتى
        
    • ويَتوقّعُ
        
    • ويَنتظرُ
        
    Apenas pensámos em ajudar... Usar as nossas habilidades e esperar que correse tudo bem. Open Subtitles نحن فقط نقدم المساعدة، إستخدم كل ما لدينا من قدرات، ونأمل أن نفعل كل شيء
    Está bem. Então vamos ficar aqui, e esperar que alguém seja herói? Open Subtitles حسناً ، نحن يجب ألا نفعل شيئ هنا ونأمل أن يقرر شخص آخر أن يكون بطلاً
    Podiamos sair da cidade e esperar que tudo se acalme. Open Subtitles يمكننا أن نغادر المدينة وننتظر حتى ينتهي كل هذا
    Nunca tive ninguém a olhar para o meu cú durante meia-hora, portanto, vou dizer boa noite e esperar que retribuas. Open Subtitles لم اصادف ان تابعنى احد لنصف ساعة لذلك ساقول طابت ليلتك واتمنى ان ترددها على موافق يمكننى فهم هذا
    Não se pode ter cobras no quintal e esperar que só mordam os vizinhos. Open Subtitles لا يمكنك الاحتفاظ بأفاعي في فنائك وتنتظر منهم أن يلدغوا جيرانك فقط
    Acho que temos de seguir os nossos sonhos para onde nos levarem, e esperar que acordemos. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن نتتبع أحلامنا أينما تقودنا ونأمل أن ذالك سيجعلنا نستيقظ
    Tudo o que podemos fazer é entregar isto à NAACP, e esperar que possam impedir isto de acontecer em 2002. Open Subtitles كل مانستطيع فعله هو إحالة هذا الأمر لـ أي.أي.سي.بي ونأمل أن يوقفوا هذا الأمر بحلول عام2002
    Mas ele vai embora em breve. Posso calar-me e esperar que tudo desapareça. Open Subtitles ولكنّه سيرحل قريباً، لذا يمكن ألاّ أقول شيئاً ونأمل أن يذهب بعيداً
    e esperar que os britânicos montem cerco à cidade? Open Subtitles والعودة إلى أدنبرة وننتظر أن يحاصر البريطانيين المدينة؟
    Temos de encontrar esta senhora Grace George e esperar que apareçam. Open Subtitles علينا أن نجد السيدة غريس جورج هذا وننتظر حضورهم.
    O melhor que posso fazer é viver a minha vida de forma sexual e esperar que ele aprenda com o exemplo. Open Subtitles الكس افضل شئ يمكننى فعله هو ان اعيش حياتى الجنسية امامه واتمنى ان يتعلم منها شئ
    Não se pode ter cobras no quintal e esperar que só mordam os vizinhos. Open Subtitles لا يمكنك الاحتفاظ بأفاعي في فنائك وتنتظر منهم أن يلدغوا جيرانك فقط
    O que estávamos a tentar fazer era agarrar no núcleo morto duma espécie extinta e colocá-no numa espécie completamente diferente e esperar que resultasse. TED ما نحاول القيام به اتخاذ نواة ميت من أنواع المنقرضة ووضعه في أنواع مختلفة تماما، ونتوقع من هذا العمل.
    Podem fazer muitos estudos de mercado e grupos de foco e tentar perceber o que as pessoas querem mesmo, ou então podem atirar-se de cabeça e fazer o livro que queres e esperar que os outros gostem. TED يمكنك القيام بالكثير من البحث التسويقي وملاحظة المجموعات وتتبين مالذي يريده الناس او ان تقوم بفعل ماتريده مباشره وان تقوم بعمل الكتاب كما تريد وتتأمل ان ينال اعجاب الناس
    Não podes apenas vir aqui e dizer que lamentas muito e esperar que eu volte a correr para casa. Open Subtitles لا يمكنك أن تأتي إلى هنا وتقول أنك آسف وتتوقع مني أن أعود مسرعةً للمنزل.
    Não podes tocar num assunto destes e esperar que eu esqueça. Open Subtitles لا يمكنكِ قول شيء كهذا وتتوقعين مني نسيانه
    Não me pode deixar este no colo e esperar que eu faça dele prioridade. Open Subtitles ولا أفهم كيف تُلقي هذا الرجل على كاهلي وتتوقّع أن يتصدّر أولويّاتي
    São quatro horas na estrada até lá numa confusão de trânsito... para ficarmos numa cabana húmida... e esperar que aquele vizinho com uma grande cabeça... fique bêbado e caia para o lado. Open Subtitles سنقود السيارة لــ4 ساعات على الطريق وسط زحمة سير العطلة للجلوس في كوخ قديم رطب وانتظار الجار ذي الرأس الكبير
    Não podes aparecer aqui e esperar que... Open Subtitles لا يمكنك أن تستعرض هنا، بشكل متطفل.. و تتوقع .. أن
    Agora, a primeira coisa que temos a fazer é encontrar uma forma de sair daqui e esperar que os outros estejam bem. Open Subtitles الآن ، أول شيء علينا فعله هو إيجاد مخرج من هنا و نأمل أن يكون الباقون بخير
    Então decidiram tirá-los da incubadora e esperar que morressem. Open Subtitles لذا قرروا إخراجهما من المِحضَن والإنتظار حتى يتلقفهما الموت
    Vá lá... Não me podes dar uma arma e esperar que eu não atire nas pessoas com ela! Open Subtitles تعال، أنت لا تَستطيعُ إعْطائي a بندقية ويَتوقّعُ بأنّ ني أَنْ لا أَضْربَ الناسَ مَعه.
    A minha agência não vai simplesmente observar e esperar que o vosso pessoal faça o nosso trabalho. Open Subtitles حَسناً، وكالتي لَنْ يَقفَ بجانب ببساطة ويَنتظرُ شعبكَ ليَعمَلُ شغلُنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد