ويكيبيديا

    "e esqueceste-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ونسيت
        
    Ela disse que ia de férias, tomaste uns comprimidos e esqueceste-te. Open Subtitles ثم تناولت بعض الحبوب ونسيت ما جرى في المحادثة
    Ficaste a dizer que era importante, para matá-la. e esqueceste-te dela? Vai buscá-la. Open Subtitles انت الذى تعرف كل القصه والمخطط بأكلمه ونسيت السيف
    Depois deitas-te as cuecas cagadas fora e esqueceste-te de lavar a cara. Open Subtitles و من ثم ألقيت به بعيداً ونسيت أن تغسل وجهك
    Claro, porque enquanto a minha vida virava pó, tu seguiste em frente e esqueceste-te de mim. Open Subtitles أجل لأن حياتي تحولت إلى دمار لأنك إنجرفت عليها ونسيت أمري
    Acabaste de nos guiar a um rio de porcaria e esqueceste-te dos remos. Open Subtitles فأنت للتو وضعتنا في ورطة ونسيت أن.
    Pois falas e esqueceste-te da parte mais importante. Open Subtitles أنت كذلك ونسيت الجزء الأكثر أهمية...
    Acho que ficaste ocupada e esqueceste-te. Open Subtitles أظن أنك انشغلت ونسيت
    Por acaso, não estavas, sei lá, já a pensar vir, e esqueceste-te de me convidar? Open Subtitles -لم تنوي، لستُ موقنًا ... كنت قادمة لهذا الحفل فعليًّا ونسيت أن تدعوني؟
    Mas tu desapareceste do mapa e esqueceste-te dos teus amigos. Open Subtitles لكنك قد غبت بلا سابق إنذار -ونسيت أمر أصدقائك ونسيت أمر ...
    e esqueceste-te do telegrama para o teu tio! Open Subtitles ونسيت البرقية لعمك!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد