E estar aqui, no palco dela, depois de ter crescido a ouvi-la, é um sonho tornado realidade. | Open Subtitles | وكوني واقفة هنا على مسرحها بعد ان كبرت، أستمع لموسيقاها إنه بمثابة حلم قد تحقق |
E estar aos olhos do público não mexeu comigo nem um pouco. | Open Subtitles | وكوني شخصية يشاهدها الجميع لم يضر بي مطلقاً |
E queres ir embora E estar sozinho algum tempo? | Open Subtitles | وتريد أن تبعد عنهم, وتكون وحيداً لفترة قصيرة |
Eu gostaria de tocar E estar numa banda com você. | Open Subtitles | أتمكن أننى أعرف العزف و أكون فى الفرقه معكى |
Apenas podes olhar de perto E estar lá quando as chamas subirem. | Open Subtitles | كل مايمكنك فعله هو مشاهدتهم عن قرب فقط والتواجد هناك عندما يتصاعد اللهيب |
Qual a diferença entre ser forte E estar agarrada? | Open Subtitles | ما الفرق بين أن أكون قوية وأن أكون منهكة؟ |
E existe uma diferença entre estar obcecado E estar motivado. | Open Subtitles | هناك فرق بين أن تكون مهووساً وأن تكون متحفزاً |
De cantar, dançar, tocar, pular, desopilar E estar sempre pronto a ajudar os colegas amantes de música! | Open Subtitles | ان نقفز و نكون معا في جميع الاوقات وان تمد يد المساعدة لاصدقاءك محبي الموسيقى |
Podemos sair da cidade esta noite E estar em Washington amanhã. | Open Subtitles | سنخرجك من المدينه الليله و ننقلك الي "واشنطن" غدا |
E estar longe de ti apenas tornou mais claro o quanto te amo. - Charlotte... | Open Subtitles | وكوني بعيده عنك جعلت كمية حبي لك اكثر وضوحاً لي |
Um pénis de modelo à borla é a recompensa por fazer tudo E estar presa a uma pedra como tu. | Open Subtitles | رؤية قضيب عارض أزياء مجانًا جائزتي لفعل كُلّ شىء وكوني مقيدة بصخرة منك. |
Tens que ir ao hospital, sentar-te ao pé dele E estar lá para a tua irmã. | Open Subtitles | عليكِ أن تعودي للمستشفى وتجلسي بجانب سريره وكوني هناك من أجل شقيقتك |
O nosso pai está muito doente e ela tem que voltar E estar com a família. | Open Subtitles | والدها مريض جداً , يجب أن تعود وتكون مع عائلتها |
Para sair de casa E estar seguro lá fora, temos de ir de carro. | Open Subtitles | لمغادرة المنزل وتكون آمناً بالخارج يتوجب علينا أن نأخذ السيارة |
- Condições como pressão arterial elevada não precisa de tomar os medicamentos para o resto de sua vida E estar doente para sempre. | Open Subtitles | حالات مثل ضغط الدم المرتفع، ليس عليك أن تأخذ أدوية لبقية حياتك وتكون مريضاً إلى الأبد. |
Eu posso montar um bacalhau E estar em Cartagena em duas horas, chefe. | Open Subtitles | يمكنني أت لأستقل طائرة شحن و أكون في قرطاجنة في ساعتين. |
Ir para a faculdade e fazer medicina E estar lá para a minha Mãe. | Open Subtitles | أذهب للجامعة و المدرسة المتوسطة و أكون متواجدة من أجل أمي |
Quando eu tinha a idade da Haley, adorava o meu avô, mas queria ir a festas E estar com rapazes. | Open Subtitles | عندما كنتُ بعمر (هايلي) كنتُ أحبّ جدّي, لكنّي رغم ذلك كنت أرغب بالذهاب للحفلات و أكون مع الصِبية. |
Céus, sabe tão bem sair daquela cidade deserta, E estar ao pé de pessoas vivas, que respiram, e que podemos comer. | Open Subtitles | ربّاه، لكم أستطيب الخروج من تلك البلدة المهجورة والتواجد وسط بشر أحياء بوسعنا التغذّي عليهم. |
Ter estado lá E estar aqui agora. | Open Subtitles | التواجد هناك والتواجد هنا الآن |
Só queria voltar E estar numa redação. | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن أعود وأن أكون في غرفة الأخبار. |
Posso continuar a perseguir a minha carreira nos insufláveis, dormir no sofá da minha irmã E estar completamente sozinha, ou... | Open Subtitles | إمّا أن أستمر في السعي وراء حياتي المهنية المتعلقة بنطاط القلعة والنوم على أريكة أختي وأن أكون وحيدة تمامًا أو... |
Ao procurar informações dentro de nós dizíamos que devíamos procurar no exterior, ir ter com os especialistas, E estar dispostos a partilhar isso com os outros. | TED | ننظر إلى ما بداخلنا من المعلومات والتي تعودنا أن نقول يجب أن نذهب للخارج، للخبراء، وأن تكون لدينا الرغبة في مشاركتها مع الآخرين. |
Há uma diferença entre estar perturbada E estar assustada. | Open Subtitles | هناك فرق بين أن تكون مستياء وأن تكون خائف |
Tudo o que quero é ir para casa E estar com vocês. | Open Subtitles | كل ما أريده هو العودة .إلى المنزل و نكون معا |
Podemos sair da cidade esta noite E estar em Washington amanhã. | Open Subtitles | سنخرجك من المدينه الليله و ننقلك الي "واشنطن" غدا |