ويكيبيديا

    "e eu estava" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وأنا كنت
        
    • وكنتُ
        
    • وانا كنت
        
    • وكنت
        
    • و أنا كنت
        
    • وقد كنتُ
        
    • وأنا كُنْتُ
        
    • ولقد كنت
        
    • و كنتُ
        
    • وقد كنت
        
    • و لقد كنت
        
    • و انا كنت
        
    • وأنا كنتُ
        
    • و كنت
        
    Naquela noite, ela foi para casa E eu estava lá. Open Subtitles في تلك الليلة أتت إلى المنزل وأنا كنت هناك
    E eu estava lá, quando ele trabalhava para empresas assim. Open Subtitles وأنا كنت إلى جانبه عندما عمل مع شركات كهذه
    E eu estava quase para comer no carro, que é... Open Subtitles وكنتُ على وشك أن أكل في السيارة، وهذا ..
    O cão soltou-se, E eu estava a tentar agarrá-lo. Open Subtitles الكلب ليس مقيدً وانا كنت احاول الامساك به
    E eu estava na esperança que talvez tu e eu pudéssemos ser... Open Subtitles وكنت آمل أنه ربما أنت وأنا .. أن نستطيع أن نبقي
    Tecnicamente falando, não tenho uma marcação oficial, mas ele pediu-me para lhe ligar E eu estava aqui perto. Open Subtitles فى الواقع أنا لم آخذ ميعاداً مسجلاً و لكنه طلب منى الإتصال به شخصياً و أنا كنت بالقرب من هنا
    Eu estava em um hotel E eu estava tão bêbado morte que eu vi com meus olhos. Open Subtitles لقد نزلت فى فندق وقد كنتُ ثمل للغاية ولقد رأيت الموت بأعينى , الأمر هو..
    Vim por aqui há 20 anos E eu estava tal como tu. Open Subtitles جِئتُ قبل 20 سنةً هنا وأنا كُنْتُ مثلك تماماً.
    Tínhamos discutido, E eu estava deitada na cama, como tu estás agora. Open Subtitles لقد كان هناك شجار ولقد كنت أستلقي على السرير مثلك الآن
    E eu estava encantada, porque estava... triste aqui sentada... esperando meu filho voltar. Open Subtitles و كنتُ سعيدةً جداً لأن كان من السيء الجلوس هنا
    Foi no início dos anos 90 E eu estava num evento público. TED كان هذا في بداية التسعينات، وأنا كنت في حدث عام.
    Sim, mas foi quando ela andava deprimida E eu estava desesperado. Open Subtitles نعم. ولكن ذلك كان عندما كانت تعاني من الاكتئاب وأنا كنت يائسا
    Sei que fugi da regra, mas você estava fora E eu estava atarefada. Open Subtitles أعرف بأن ذلك لم يكن تصرفاً ملائماً لكنك ذهبت وأنا كنت مشغولة وـ لين ـ
    Foi apenas isso que eu vi, E eu estava prestando atenção. Open Subtitles هذا كلّ شيء كمـا أرى، وكنتُ أراقب طول الوقت
    Era o dia dos anos do teu avô E eu estava um bocadinho triste porque ele tinha morrido há poucos meses. Open Subtitles كان عيدميلاد جدك وكنتُ حزينة لانه توفى قبل أشهر من يوم ميلاده
    Quando ele disse-me que procurava o grande Earl Cassete... a oportunidade bateu à minha porta E eu estava em casa. Open Subtitles عندما قال بانه كان يبحث عن ايرل باسيت علمت بان فرصة كانت تقترب , وانا كنت حاضرا.
    Para todos os efeitos, tinhas razão E eu estava errado. Open Subtitles لأي شيء يحدث , انك كنت محق وانا كنت مخطأ
    Este demónio é suposto ser poderoso E eu estava a pensar que talvez pudéssemos fazer aquele feitiço. Open Subtitles من المفترض أن هذه الشيطانة قوية جداً وكنت أفكر في أن نحاول تجربة تلك التعويذة
    Os papéis não foram assinados E eu estava só de passagem. Open Subtitles الأوراق لم توقع بالكامل بعد، وكنت ماراً من هنا فقط.
    O senhor estava certo E eu estava errado. Open Subtitles أنت كنت محقا و أنا كنت مخطئا . ها قد أعترفت
    E eu estava a pensar "porque todos me podem pisar?" Open Subtitles وقد كنتُ أفكر, لم الجميع لا يضعون لي اعتبارًا؟
    E eu estava na minha última descida para buscar uma rapariga Open Subtitles وأنا كُنْتُ على طريقي نزولاً لجَلْب البنتِ الأخيرةِ لفوق.
    E eu estava a procura de alguns voluntários para limpar. Open Subtitles على ممتلكات المدرسة ولقد كنت أبحث عن بعض المتطوعين لإزالته
    E... eu estava no banco de trás... e sobrevivi, mas... eles não. Open Subtitles و كنتُ جالسة بالمقعد الخلفي، و قد نجوت , لكنهما. لم ينجيا، لذا هذه هي قصّتي.
    As coisas são assim mesmo, sabes, E eu estava abaixo da média. Open Subtitles هكذا تجري الأمور، أتعلم وقد كنت دون المتوسط
    E eu estava tão ocupada a escutá-los a todos que não quis perguntar-me a mim própria o que queria. Open Subtitles و لقد كنت مشغولة جداً في الإستماع إليهم حتى أنني لم أسأل نفسي ما الذي أردته
    E eu estava no clube com eles, e eles não te estavam a ajudar. Open Subtitles و انا كنت فى الملهى معهم و هم لا يساعدونك
    Quando estavam no restaurante E eu estava a drogar-me. Open Subtitles عندما كنتِ بالمطعم وأنا كنتُ خارجاً من المرحاض
    Sim, E eu estava com medo que ele o fizesse outra vez. Open Subtitles نعم لقد فعل , و كنت خائفا من يكررها مرة أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد