Acho isto muito desagradável e eu... não estou casada com o homem que fez isto. | Open Subtitles | أجد أنه مزعج جداً وأنا لست متزوجة من الرجل الذي فعل هذا |
Nós nem sequer estamos chateadas, E eu não estou a gaguejar. | Open Subtitles | ونحن لانخضع حتى إلى معركة وأنا لست متشنجة |
E eu não estou envergonhado de dizer que eu pensei que ele nunca iria se calar | Open Subtitles | وأنا لست محرجة لاقول انني لم اعتقد انه سيصمت. |
Tens de confiar neles E eu não estou a dizer que não devas. | Open Subtitles | عليكِ الوثوق بهم فعلاً، و أنا لا أطلب منكِ ألاّ تثقي بهم |
E eu não estou interessado em jogar mais de seus jogos estúpidos! | Open Subtitles | وأنا غير مهتم في اللعب أي أكثر من الألعاب غبي! |
Bem, se numa hipótese para um milhão E eu não estou a torcer por isso... acabar por não se casar este fim de semana, telefone-me. | Open Subtitles | حسناً .. اذا كانت هنالك فرصه واحد بالمليون و انا لا اتمنى هذا .. ِ |
E eu não estou interessado em fazer uma coisa ao estilo "True Crime". | Open Subtitles | وأنا لست مهتما بعمل مقابلة من نوع جريمة حقيقة |
Porque vais estar toda sexy, E eu não estou no clima. | Open Subtitles | ثم ستثارين جنسيًا بعدها وأنا لست في مزاج لهذا |
Isto não é a universidade, E eu não estou de muletas. | Open Subtitles | هذه ليست كلية وأنا لست على عكازات |
(Risos) Ou seja, já imaginaram? Um E.T. telefona lá para casa, E eu não estou lá? | TED | (ضحِك) أعني، هل يمكنك أن تتخيل؟ مخلوق فضائي يتصل بمنزلك، وأنا لست هنالك؟ كما تعلمون، سيكون مروّع! |
E eu não estou cá para ler "A Autobiografia de Miss Jenny Schecter". | Open Subtitles | وأنا لست هنا لقراءة السيرة الذاتية للآنسة (جيني شيكتر) |
- Pois, E eu não estou! ? | Open Subtitles | بلى، وأنا لست كذلك؟ |
E eu não estou com vontade. | Open Subtitles | وأنا لست في المزاج |
E eu não estou zangada contigo. | Open Subtitles | وأنا لست غاضبه منك |
E eu não estou com dor nenhuma. | Open Subtitles | أنك هلوسة وأنا لست أتألم |
Salem é o inferno E eu não estou fora disso. | Open Subtitles | سايلم" حجيم بالفعل" وأنا لست خارجها |
E eu não estou... Não tenho bem a certeza como é que isto deveria funcionar, Wes. | Open Subtitles | وأنا لست متأكدة |
E eu não estou a dificultar, meu. Prometo-te. | Open Subtitles | و أنا لا أحاول أن أكون عويصا يا رجل أعدك بهذا |
E eu não estou falando de mamãe e papai, porque eles o haviam dispensado anos antes. | Open Subtitles | ... و أنا لا أتحدث بشأن والداه لأنه إنتهى بعينهم منذ زمن ٍ بعيد |
E eu não estou recenseado. | Open Subtitles | وأنا غير مُسجل بسجلاتهم |
E eu não estou interessado. | Open Subtitles | وأنا غير مهتم. |
E eu não estou a fingir, porque eu não finjo não ligar, quando deixam o tampo da sanita para cima, porque ligo. | Open Subtitles | و انا لا أزيف الأمر عندما أعلم أنه لم يضعون مقعد المرحاض مُرفع لأنه يفعلون ذلك بالفعل |