A mim parecer, você e eu somos distintos a outros. | Open Subtitles | أترى، أنا أظُنُّ أننا لسنا كبقيتِهِم، أنا و أنت |
Tu e eu, somos rijas como tudo e bonitas a dobrar. | Open Subtitles | أنا و أتتي قاسيتان مثل لحم السنجاب . ومرتين جميلات |
Olha, Kelly, tu e eu... somos feitos do mesmo material. | Open Subtitles | أنا و أنت نحن قطعتين من نفس اللباس, اتفقنا؟ |
Então, tu e eu somos muito amigos agora, certo? | Open Subtitles | اذا انا و انت صرنا أصدقاء الآن ؟ |
Você e eu somos símbolos de poder, sentados nas nossas salas. | Open Subtitles | أنا و أنت, من نحن ؟ نحن نمثل القوة .نجلس في مكاتبنا |
Você e eu somos homens vividos, não? | Open Subtitles | أنا و أنت من رجال هذا العالم أليس كذلك ؟ |
O seu marido e eu somos mais do que "apenas bons amigos"... e estamos profundamente apaixonados há mais de dois anos. | Open Subtitles | أنا و زوجك اكثر من مجرد أصدقاء حميمين... و لقد وقعنا في غرام بعضنا الآخر منذ أكثر من سنتين... |
O teu pai e eu somos amigos desde sempre. | Open Subtitles | أنا و والدك كنا أصدقاء منذ زمن طويل لقد شاهدتك و أنت تكبر يا إندى |
Seu irmão e eu somos como irmãos. | Open Subtitles | أنا و أخوك أقسمنا اليمين أن نكون إخوة بالروح |
Além disso, você e eu somos irlandeses negros, não? | Open Subtitles | بالإضافَةِ إلى أننا أنا و أَنت نحنُ مِنَ الإيرلانديين المُختلَطين، صح؟ |
Tu e eu, somos guardas de segurança e estamos a actuar como polícias. | Open Subtitles | أنا و أنت حارسا أمن و نتصرف كأننا رجال شرطة حقيقيين |
Olhe, Ford e eu somos militares. Passamos nossas vidas aprendendo a sobreviver. | Open Subtitles | أنا و فورد من العسكريين ، و قد قضينا زمنا طويلا لنتعلم كيفية البقاء فى مواقف معقدة |
Agora dizem que o tutor e eu somos culpados, porque não lhe demos a atenção necessária. | Open Subtitles | و الآن يلومونني أنا و المعلم لأننا لم ننتبه له |
Podes achar que és melhor que eu e talvez sejas, mas tu e eu somos aqueles que receberam o chamamento para salvar esta cidade. | Open Subtitles | ربما تعتقد أنك أفضل مني ربما أنت كذلك لكني أنا و أنت الذين استقبلنآ ندآء حمآيـة البلدة |
Sheldon, diz aos meus pais que o Howard e eu somos apenas amigos. | Open Subtitles | شيلدون, أخبر والداي أني أنا و هاوارد مجرد أصدقاء |
É aí que tu e eu somos iguais, Jasmine. | Open Subtitles | هناك حيث أنا و أنت متساويين يا جاسمين |
ele e eu somos apenas isco lançado por pescadores. | Open Subtitles | أنا و هُوَ على حدٍ سواء طُعم، أُلقي به من قِبل الصيادين. |
O meu irmão e eu somos muito unidos, e por isso... tenho muito medo de que se ele for para a escola, não o poderei vê-lo mais. | Open Subtitles | انا و اخي قريبين جدا من بعضنا لذا فأنا اخشى ان ذهب الى المدرسة لن اتمكن من رؤيته |
O Jay e eu somos fãs de ginásio. | Open Subtitles | انا و جاي كلانا فئران جمنازيوم أحب حمام البخار تلك الحرارة الجافة |
Na verdade, a minha mulher e eu somos o único casal na Itália que se ama. | Open Subtitles | بالحقيقة انا و زوجتي الثنائي الوحيد في ايطاليا الذي يعيش قصة عشق |
Estava só a brincar, ele e eu somos bons amigos... | Open Subtitles | لقد كنت أمزح فقط نجف وأنا أصدقاء |
Acho que posso dizer que a tua mãe e eu somos muito bons amigos. | Open Subtitles | خمنت أن تقولي ذلك أمكِ وأنا صديقان حميمان جداً |