Hugh Crain deixou Abigail com a ama-seca e foi para Inglaterra... onde morreu afogado. | Open Subtitles | ترك هيو كارين أبيجيل مع ممرضة وذهب إلى إنجلترا حيث مات في حادث غرق |
O Jack partiu o braço e a perna a esse oficial, depois roubou um helicóptero... e foi para a cidade beber um copo em memória do amigo. | Open Subtitles | ثم سرق هليوكبتر وذهب إلى البلدة ليشرب نخب صديقه قسطنطين |
O que era ele? Um elefante mau que morreu e foi para o inferno? | Open Subtitles | فهل كان فيلاً سيئاً ماتَ وذهب إلى الجحيم؟ |
Ele tinha dois buracos de balas, então ele tapou-os com os dedos e foi para a Manchúria. | Open Subtitles | كان لديه اثنين من الثقوب الرصاصية به حتى انه أنتزعها بأصابعه وذهب إلى.. منشوريا |
A carreira dela acabou, e recebeu várias ameaças de morte e foi para a Protecção de Testemunhas. | Open Subtitles | حياتها المهنية متخبطة وتلقت العديد من التهديدات بالقتل وذهبت إلى برنامج حماية الشهود |
Regressamos lá e... o Oliver, finalmente, cansou-se e foi para a cama. | Open Subtitles | ذهبنا إلى هناك وأوليفر أصابه التعب وذهب إلى السرير |
Seguiu o conselho da Madame Zeroni e foi para os EUA, como o seu filho. | Open Subtitles | وهكذا كان "أخذ بنصيحة مدام "زيرونى وذهب إلى أمريكا مثل إبنها |
Quando a acordei, empurrou-me e foi para a casa de banho. | Open Subtitles | عندما اوقضتها دفعتني وذهب إلى الحمام |
Não pôde encontrá-la e foi para a segunda casa. | Open Subtitles | وذهب إلى البيت الثاني |
Depois afogou-se e foi para o Céu. | Open Subtitles | ثم غرق وذهب إلى الجنة |
Ele ficou melhor e foi para casa. | Open Subtitles | أنّه تحسّن وذهب إلى البيت؟ |
Desativou o serviço de estafetas há anos e foi para Tobago, que acho que é nas Caraíbas, onde tem um franchise da Margaritaville. | Open Subtitles | أنهى خدمته منذ سنوات وذهب إلى (توباجو) التي أظنها في الكاريبي حيث يمتلك الآن وكالة "مارجاريتافيل" |
- e foi para casa com a rapariga. | Open Subtitles | وذهب إلى المنزل مع الفتاه |
Ele despediu-se e foi para Yang-pyung. | Open Subtitles | لقد استقال وذهب إلى (يانغ بيونغ) |
e foi para ... | Open Subtitles | وذهب إلى... |
- E você pegou a droga e foi para casa? | Open Subtitles | أطلق النار على "راي" وهرب بالمال وأنت أخذت فقط المخدرات الخاصة بك وذهبت إلى المنزل هذه الليلة |
Cozinhei alcachofras cozidas com molho holandês que é manteiga derretida misturada bem com gema de ovo até que ele morreu e foi para o céu. | Open Subtitles | قمتُ بإعداد الخرشوف باستخدام الصلصة الهولندية. والتي هي عبارة عن زبدة مُذابة والتي تمّ خفقها في صفار البيض. حتى توفّت وذهبت إلى الجنّة. |