ويكيبيديا

    "e imagina" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وتخيل
        
    • وتخيلي
        
    • و تخيل
        
    • وخمن
        
    É uma pequena introdução. Fecha os olhos e imagina que são 18h00. Open Subtitles إنها مقدمة صغيرة فأغلق عينيك وتخيل أنها الساعة السادسة
    Pensa na dor mais intensa que alguma vez sentiste, e imagina senti-la durante horas. Open Subtitles فكر في الألم أشد من أي وقت مضى كنت قد شعرت وتخيل الاحساس بهذا لساعات
    Faz-me um favor e imagina que ela ainda não foi para o Brasil. Open Subtitles حسنا, أفعلي لي معروفا وتخيلي أنها لم تذهب الي البرازيل
    Demora um segundo a fechar os teus olhos e imagina que a flecha vai acertar no alvo. Open Subtitles خذي ثانية لإغلاق عيناكي وتخيلي السهم يخوض الهدف
    Olha bem pra baixo... e imagina a sensação... de andar lá no fundo, com enguias e caranguejos saindo das suas órbitas. Open Subtitles و تخيل ماذا سيحدث لك هناك ستنزلق الى القاع و الاسماك ستلهو بعينيك
    e imagina o que isso faria à tua arte. Open Subtitles . و تخيل ما الذي ستفعله لعملك الفني
    e imagina quem foi visitar o professor Alpo apenas horas depois de ele morrer. Open Subtitles وخمن من ذهب لزيارة البروفيسور (ألبو)
    e imagina, que aventuras ainda esperam por nós. Open Subtitles وتخيل المغامرات التي لاتزال فيالخارج،بأنتظارنا.
    e imagina como poderíamos pôr todos a trabalhar juntos se nos esforçássemos ao ponto de actuar uma canção apenas com uma garrafa de água, e lápis, e fechos de correr, e sabe Deus mais o quê. Open Subtitles وتخيل كيف نستطيع جعل الجميع يعملون معاً إذا ضغطنا على أنفسنا لغناء أغنية بلا شيء غير قارورات الماء والأقلام وسحاب،
    Começa com Deus como o Universo infinito, e imagina que essa força possa estar desesperadamente a tentar guiar-te através da parte mais desafiadora da tua vida. Open Subtitles ابداء مع الله كما الكون المطلق وتخيل أن هذه القوة قد تكون تحاول جاهدة أن ترشدك
    e imagina o que ela diria, se conseguisse ver-te. Open Subtitles وتخيل ما يمكنها أن تقوله الآن لو أنها تستطيع رؤيتك
    Vê o que essa quantia faz por ti, e imagina o resto. Open Subtitles سنرى ماذا تفعل بك وتخيل الباقي
    Fecha os olhos e imagina o maior número que consigas imaginar. Open Subtitles اغلقي عينيكِ وتخيلي أكبر رقم يُمكنكِ تصوره
    "Fecha os olhos e imagina." Também lhe disseste isso? Open Subtitles فقط أغلقي عينيك وتخيلي! هل قلت لها هذا؟
    e imagina com a toalha de mesa que te mostrei. Open Subtitles وتخيلي ،مع إعداد المائدة الذي عرضته لك
    Fui a casa do meu amigo Conrad e imagina a minha surpresa quando me entregaram um saco de erva para ti. Open Subtitles ...ذهبت الى صديقي كونراد وتخيلي كم فجئت حين أعطاني كيسا كبيرا من الحشيش .لك
    Fecha os olhos e imagina como ele ficará feliz, quando te salvar amanhã! Open Subtitles ...فقط تخيلي ، اغلقي عيناك وتخيلي كم الحماسة التي سيكون عليها
    e imagina o progresso que já terão feito em pílulas para a erecção até lá. Open Subtitles و تخيل الأنجاز الذي سيفعلونه بأقراص المعاشرة الجنسية في هذا الوقت
    e imagina que ele sabe que foste tu que o roubaste. Open Subtitles و تخيل أنه يعلم أنك أخذت كل شيء
    - Fecha os olhos, Walter... e imagina que estás à beira-mar. Open Subtitles أغلق عينيك فحسب يا (والتر) و تخيل نفسكَ على الشاطيء.
    e imagina o desagrado dele, quando as suas leais Mord-Sith lhe disserem que um impostor está a fugir com o dinheiro dele. Open Subtitles و تخيل مدى غضبهحينما يتم إعلامه بواسطة "المورد-سيث" مواليته. أنّ ثمة محتال يسرق ذهبه.
    e imagina... terás um piano. Open Subtitles وخمن ماذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد