E estão seguros. e isso é tudo o que importa. | Open Subtitles | ،أنهم هنا الآن وهم بأمان .وهذا كل ما يهم |
e isso é tudo o que alguém lhe dirá. | Open Subtitles | وهذا كل ما يستطيع اى رجل ان يخبره |
Eu sei cuidar da minha capacidade... e isso é tudo o que sei fazer. | Open Subtitles | ويمكنني فعل هذا بالطريقة التي أستطيعها وهذا كل ما في وسعي فعله |
e isso é tudo o que ela será. Ela está a cair nas pesquisas. | Open Subtitles | و هذا كل ما ستكون ستهبط أسمهما بالاستفتاء |
Há uma pequena hipótese de mudarmos para lá, e isso é tudo o que tens a dizer? | Open Subtitles | هناك فرصة ضئيلة يمكن أن نتحرك هناك، و هذا كل ما لديك القول في هذا الشأن ؟ |
Vou ser sincera. Você está vivo, e isso é tudo o que me importa. | Open Subtitles | سأصدقك، حالياً، أنت حيّ، وهذا كلّ ما أهتمّ به |
Nesta cidade, um belo torso existe às dúzias, querido, e isso é tudo o que tu tens. | Open Subtitles | خصرك ضعيف يا حبيبى، وهذا هو كل ما تملكه. |
Sei que ele é feliz e isso é tudo o que eu queria. | Open Subtitles | أعلم أنه سعيد وهذا كل ما كنت أريد من أي وقت مضى |
Tem um peru gigante com penas deitado no frigorífico, e isso é tudo o que vais dizer? | Open Subtitles | هناك ديك رومي كبير مكسو بالريش في البراد، وهذا كل ما ستقوله ؟ |
e isso é tudo o que podíamos aprender do acelerador de partículas. | Open Subtitles | وهذا كل ما يمكننا تعلمه من مُسرع الجسيمات. |
- Sim, Marty Jones... que nem sequer tem jeito de chefe, mas tem uma embarcação e isso é tudo o que é preciso. | Open Subtitles | إذاً كان لديه مدير أجل " مارتي جونز " الذي لم يكن مادةً إدارية لكن لديه مركب عمل وهذا كل ما نحتاج |
O cristal é definitivamente, e isso é tudo o que precisamos. | Open Subtitles | البلورة هنا حتماً وهذا كل ما نحتاجه |
És a minha menina e isso é tudo o que importa. | Open Subtitles | أنت فتاتي وهذا كل ما يهمّ وسوف أحميك |
Decifra o Livro dos Malditos e encontre a cura para o meu irmão e isso é tudo o que tirará do livro. | Open Subtitles | "سوف تفكين تشفير "الكتاب الملعون و تعثرين على علاج لأخي وهذا كل ما ستحصلين عليه من الكتاب |
Mas agora existes e isso é tudo o que importa. | Open Subtitles | ولكنك موجودة الآن وهذا كل ما يهم. |
e isso é tudo o que conseguirás saber! | Open Subtitles | وهذا كل ما سوف تحصل عليه |
e isso é tudo o que deverá saber. | Open Subtitles | إبنى أنا و هذا كل ما يجب أن تعرفيه |
e isso é tudo o que importa. | Open Subtitles | و هذا كل ما يهم |
e isso é tudo o que podes fazer. | Open Subtitles | و هذا كل ما يمكنك فعله |
Vocês estão aqui quando eu preciso de vocês e isso é tudo o que importa. | Open Subtitles | إنكم بجانبي عندما أحتاجكم وهذا كلّ ما يهم. |
És minha filha e isso é tudo o que importa. | Open Subtitles | وسوف أعترف أنتِ ابنتي وهذا كلّ ما يهم |
já dei a minha palavra aos cavalheiros do Credit Mobilier e isso é tudo o que me resta, por isso... | Open Subtitles | للسادة في كريدت موبيليا وهذا هو كل ما أملكه لذلك |