Ia lá a todas as refeições. Três vezes ao dia, como um relógio... pequeno-almoço, almoço e jantar. | Open Subtitles | كان يأتي لتناول كل وجباته 3 مرات يومياً كالساعة الفطور والغداء والعشاء |
Comemos tacos 89 dias seguidos uma vez, no café, almoço e jantar. | Open Subtitles | كنا نأكله ل89 يوما كامله على الفطور والغداء والعشاء |
Para uma boa estadia no colégio, os alunos devem respeitar o horário de aulas, pequeno-almoço, almoço e jantar. | Open Subtitles | من اجل السير الجيد للدراسة على التلاميذ ان يكونوا دقيقين في مواعد الدراسة في الافطار و الغداء و العشاء |
Fazia almoço e jantar para 150 desgraçados. | Open Subtitles | لقد كانت تعد الغداء و العشاء للمحكومين |
Queres dizer, assim com uma árvore de Natal... e jantar de Acção de Graças? | Open Subtitles | أتعني، مع شجرة عيد الميلاد... و عشاء الشكر؟ |
Quinta fila central e jantar no Le Cirque! | Open Subtitles | الصف الخامس في المنتصف و عشاء في "لاسيرك" ؟ |
Estive a pensar se gostarias de sair e jantar comigo. | Open Subtitles | كنت أتسائل إن كنتي ترغبين في الخروج وتناول العشاء |
- Festa e jantar. - Os rapazes vão lá estar? | Open Subtitles | حفلة عَشاء - هل سيكون الأفراد هناك؟ |
Vamos sair neste fim de semana. Vamos ver um filme e jantar. | Open Subtitles | سنخرج فى عطلة هذا الاسبوع سنذهب للمدينة و نشاهد فيلما و نتناول العشاء , أعدك |
Vamos buscar a réplica do colar, voltamos para o hotel, cocktails e jantar. | Open Subtitles | دعونا نحصل على عقد مزيف ونرجع إلى الفندق ونتناول الكوكتيل والعشاء |
Ele alimentou-os com versículos bíblicos ao café da manhã, almoço e jantar. | Open Subtitles | هو اطعمنا على ايات الانجيل للفطور, والغداء والعشاء. |
E depois vocês podem ir visitar-me e fazer dormidas e eu faço-vos crepes para o pequeno-almoço e jantar. | Open Subtitles | ثم يمكنكم يافتيات القدوم لزياتي والنوم عندي وسأطهو الكرب للإفطار والعشاء. |
- Porque vou dizer a toda a gente aqui que tu disseste que comes galos ao pequeno-almoço, almoço e jantar. | Open Subtitles | لا، بكل بساطة سأخبر كل المتواجدين هنا بأنك قلت: أنك تتناول قضيب على وجبة الإفطار والغداء والعشاء |
É engraçado, porque hoje a noite, eu pensei que significava aula de defesa pessoal e jantar depois. | Open Subtitles | ... هذا مضحك ، لأن الليله اعتقدت اننا ذاهبتان إلى صف الدفاع عن النفس ، و العشاء بعدها لقد نسيتِ |
Nós vamos ao cinema e jantar fora. | Open Subtitles | نحن سنذهب الى السنيما و العشاء بعدها |
Comeu ontem, ao almoço e jantar. | Open Subtitles | هذا سيكون البارحة على الغداء و العشاء |
Mas na sexta-feira, tu e eu vamos ao cinema e jantar, e isso pode ser um encontro. | Open Subtitles | لكنيومالجمعة... أنت، أنا، و عشاء و سهرة فلم يمكن أن يكون ذلك موعداً |
Pequeno-Almoço, almoço e jantar! | Open Subtitles | إفطار, غذاء و عشاء |
Queres ficar e jantar comigo? | Open Subtitles | أتريد البقاء وتناول العشاء برفقتي؟ |