ويكيبيديا

    "e mantém" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وأبقي
        
    • وابقي
        
    • وأبقِ
        
    • ويَبقي
        
    • ويحتفظ
        
    • و أبقي
        
    • وأبق
        
    • وابق
        
    • وتحافظ على جعل
        
    • وحافظ
        
    • و ابقِ
        
    • وابقِ
        
    Está bem, segue-me... e mantém as mãos sempre à vista. Open Subtitles حسناً, إتبعيني , وأبقي أيديكِ بمكانها طوال الوقت
    E se queres realmente ajudar-me, então afasta-te e mantém a boca fechada. Open Subtitles وإذا أدرت حقاً مساعدتي، عندئدِ أبقي مسافة كبيرة وكافية بيننا وأبقي فمك مغلقاً.
    Muito bem, faz-me um favor e mantém essas mãos levantadas. Open Subtitles حسنًا، اصنع لي معروفًا وابقي يديك مرفوعة للأعلى
    Deixa toldarem-se-lhe os olhos, como se estivesse a ver através do quadro, e mantém o olhar desfocado. Open Subtitles تشوّش رؤياك بالنظر مباشرة إلى قلب الصورة، وأبقِ عينيك بدون تركيز.
    Agora, quando te empurrar, pedala... e mantém a roda direita. Pronto? Open Subtitles الآن، عندما أَدْفعُ، يَضْغطُ الدواساتَ ويَبقي العجلةَ الأماميةَ مباشرة.
    O Presidente está no uso completo das suas faculdades... e mantém todos os seus poderes executivos. Open Subtitles الرئيس بكامل قواه ويحتفظ بكل سلطاته التنفيذية
    Fica quieto e mantém as mãos onde eu possa vê-las. Open Subtitles إبقى هناك و أبقي . يديك حيث يُمكنني رؤيتهم
    Walter, sela as portas todas atrás de nós e mantém a escotilha do nível C aberta. Open Subtitles ‫"والتر"، أقفل الأبواب خلفنا ‫وأبق باب "سي" مفتوحا
    Aponta a arma como se fosse uma extensão do teu braço, e mantém os dois olhos abertos. Open Subtitles صوب البندقية كأنها امتداد لذراعك. وابق عينيك مفتوحتين.
    Portanto, isto reforça a metade superior da igreja e mantém estas paredes rígidas quando o vento soprar. Open Subtitles إذاً، هذه سوف تدعم النصف العلوي من الكنيسة وتحافظ على جعل هذه الجدران ثابتة عندما تهب الرياح
    Manda as coordenadas para a minha armadura... e mantém os meus ovos quentes. Open Subtitles أنه هو , سيدي حمل تلك الأحداثيات إلى جهاز ملاحتي وأبقي بيضي جاهز
    Cala-te e mantém os olhos abertos. Open Subtitles اصمت تيدي وأبقي عينيك مفتوحتين
    Inclina-te para trás e mantém os pés altos. Open Subtitles لذلك فقط انحني للخلف وأبقي قدميك بأعلى
    Mantém o corpo em gelo e mantém a boca fechada. Open Subtitles ابقي الجثة في الثلج وابقي فمك مغلقًا
    Segue-me e mantém a boca fechada. Open Subtitles اتبعني وابقي فمك مغلقاً
    Trá-lo pela entrada sul, e mantém isto em segredo. Open Subtitles اجلبه من خلال المدخل الجنوبي، وأبقِ هذا بين عددٍ قليلٍ من الأشخاص بقدر المستطاع
    Vai voltando as almôndegas e mantém o espírito aberto. Open Subtitles تابع تكوير كرات اللحم وأبقِ عقلكَ منفتحاً
    E tira o teu braço do meu apoio de braço e mantém a tua perna do teu lado. Open Subtitles ويُزيلُ ذراعكَ من إستراحةِ ذراعِي ويَبقي ساقَكَ إلى جانبِكَ.
    Olha, e mantém as tuas bochexas firmes. Open Subtitles أوه، ويَبقي خدودَكَ ثَبّتتْ.
    O suspeito caça, rapta e mantém as vítimas na mata. Open Subtitles هــذا المجرم يصطاد، يخطف، ويحتفظ بضحاياه في الغابة
    Pressiona com força aqui à frente, e mantém as mãos nas costas. Open Subtitles إضغطي بقوة على الأمام و أبقي يداك إلى الخلف
    Fica longe da minha filha, e mantém a boca fechada sobre eu e a mãe da Adrian. Open Subtitles ابق بعيداً عن إبنتي, وأبق فمك مغلقاً بخصوصي ووالدة (أدريان).
    Livra-te dos cartões de crédito e mantém a cabeça baixa. Open Subtitles تخلص من بطاقة الائتمان وابق متخفياً
    Portanto, isto reforça a metade superior da igreja e mantém estas paredes rígidas quando o vento soprar. Open Subtitles إذاً، هذه سوف تدعم النصف العلوي من الكنيسة وتحافظ على جعل هذه الجدران ثابتة عندما تهب الرياح
    - Limpa as ruas e mantém a paz. - Sim, senhor. Open Subtitles أخل الشوارع وحافظ على السلام- نعم يا سيدي -
    Aperta como puderes e, mantém a perna elevada. Open Subtitles استخدم حزام السلاح. اربطه بأقوة ما يمكنك و ابقِ رجلك مرفوعة.
    Traz o Kyle e o Dusty aqui e mantém os olhos bem abertos. Open Subtitles أحضر كايل و دستي إلى هنا, وابقِ عيناك مفتوحتان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد