ويكيبيديا

    "e não deixarei" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ولن أدع
        
    • ولن أسمح
        
    • و لن أدع
        
    Sou um excelente astrofísico e não deixarei que ninguém me tire isso. Open Subtitles أنا عالم فلك ممتاز ولن أدع أي أحد يأخذ هذا مني.
    Amanha à noite verás o resultado final de todo o nosso trabalho duro, e não deixarei que nada se meta à frente disso. Open Subtitles غدا مساء سترى ذروة اعمالنا ولن أدع أحد يقف في طريق ما سيأتي الي
    Não fugimos todos e não deixarei os nossos irmãos a apodrecer lá. Open Subtitles لم نفلح بالهروب جميعا، ولن أدع إخوتنا يتعفنون هناك.
    Disse-te que não deixaria que nada te acontecesse e não deixarei. Open Subtitles أخبرتك بأنّني لن أدع مكروهاً يصيبكِ ولن أسمح بذلك أبداً
    Esperei 300 anos pelo castelo e não deixarei um lobisomem "proveta" ficar no meu caminho. Open Subtitles هذا لن يحصل, كما ترى لقد انتظرت 300 سنة لأحصل على القلعة, ولن أسمح
    e não deixarei que nada se intrometa no nosso caminho. Open Subtitles و لن أدع أيّ شيء يقف في طريقنا
    Eu tenho que parar o Leezar, e não deixarei que ninguém se atravesse no meu caminho. Open Subtitles يجب أن أوقف ليزار بقدر ألآمكان ولن أدع أحدا أن يقف في طريقي
    Eles ainda não têm descanso por sua causa e não deixarei que faça o mesmo a outra família. Open Subtitles لم يتخطوا الأمر بعد بسببك ولن أدع هذا يحدث لعائلة أخرى
    Trabalhei muito para nos proteger, e não deixarei que uma louca e o namorado dela simplesmente... Open Subtitles وكنت أعمل بكل جد لكي أحمي انفسنا ولن أدع هذه الفتاه المجنونه .... وحبيبها بأن
    e não deixarei que um acto de um indivíduo perturbado me afaste dos meus deveres. Open Subtitles "ولن أدع هجوم من فرد، وحيد مضطرب، يُعطل واجباتي"
    Peter, já te perdi antes por causa disto e não deixarei que se repita. Open Subtitles (بيتر)، لقد خسرتُكَ سالفًا خلال هذا، ولن أدع ذلك يحدث مُجدّدًا.
    e não deixarei que isto caia em cima do clube. Open Subtitles ولن أدع الأمر يقع على النادي
    e não deixarei que ninguém me tire isso. Open Subtitles ولن أدع أي شخص يأخذ ذلك مني
    Só quero que saibas que tudo isso me pesa na consciência e não deixarei que se repita. Open Subtitles أريد أن أبلغك بأن الثقل الذي لم يفقد مني ولن أسمح بحدوث هذا ثانيةَ
    Eu sacrifiquei demasiado para construir algo aqui e não deixarei que eles me roubem isso. Open Subtitles ضحّيت بالكثير لبناء شيء هنا ولن أسمح لهما بأخذه
    e não deixarei que acabe num pub abafado. Open Subtitles ولن أسمح لك ان تبقى هنا فى الحانة
    e não deixarei que aconteça de novo. Open Subtitles ولن أسمح بحدوث ذلك ثانيةً.
    - e não deixarei que isso se repita. Open Subtitles و لن أدع هذا يحدث مرة أخرى - أنظري (لانا) أنا معجب بك -
    Mas nunca superei perder-te, e não deixarei que isso aconteça de novo. Open Subtitles و لن أدع هذا يحدث ثانيةً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد