Sou um excelente astrofísico e não deixarei que ninguém me tire isso. | Open Subtitles | أنا عالم فلك ممتاز ولن أدع أي أحد يأخذ هذا مني. |
Amanha à noite verás o resultado final de todo o nosso trabalho duro, e não deixarei que nada se meta à frente disso. | Open Subtitles | غدا مساء سترى ذروة اعمالنا ولن أدع أحد يقف في طريق ما سيأتي الي |
Não fugimos todos e não deixarei os nossos irmãos a apodrecer lá. | Open Subtitles | لم نفلح بالهروب جميعا، ولن أدع إخوتنا يتعفنون هناك. |
Disse-te que não deixaria que nada te acontecesse e não deixarei. | Open Subtitles | أخبرتك بأنّني لن أدع مكروهاً يصيبكِ ولن أسمح بذلك أبداً |
Esperei 300 anos pelo castelo e não deixarei um lobisomem "proveta" ficar no meu caminho. | Open Subtitles | هذا لن يحصل, كما ترى لقد انتظرت 300 سنة لأحصل على القلعة, ولن أسمح |
e não deixarei que nada se intrometa no nosso caminho. | Open Subtitles | و لن أدع أيّ شيء يقف في طريقنا |
Eu tenho que parar o Leezar, e não deixarei que ninguém se atravesse no meu caminho. | Open Subtitles | يجب أن أوقف ليزار بقدر ألآمكان ولن أدع أحدا أن يقف في طريقي |
Eles ainda não têm descanso por sua causa e não deixarei que faça o mesmo a outra família. | Open Subtitles | لم يتخطوا الأمر بعد بسببك ولن أدع هذا يحدث لعائلة أخرى |
Trabalhei muito para nos proteger, e não deixarei que uma louca e o namorado dela simplesmente... | Open Subtitles | وكنت أعمل بكل جد لكي أحمي انفسنا ولن أدع هذه الفتاه المجنونه .... وحبيبها بأن |
e não deixarei que um acto de um indivíduo perturbado me afaste dos meus deveres. | Open Subtitles | "ولن أدع هجوم من فرد، وحيد مضطرب، يُعطل واجباتي" |
Peter, já te perdi antes por causa disto e não deixarei que se repita. | Open Subtitles | (بيتر)، لقد خسرتُكَ سالفًا خلال هذا، ولن أدع ذلك يحدث مُجدّدًا. |
e não deixarei que isto caia em cima do clube. | Open Subtitles | ولن أدع الأمر يقع على النادي |
e não deixarei que ninguém me tire isso. | Open Subtitles | ولن أدع أي شخص يأخذ ذلك مني |
Só quero que saibas que tudo isso me pesa na consciência e não deixarei que se repita. | Open Subtitles | أريد أن أبلغك بأن الثقل الذي لم يفقد مني ولن أسمح بحدوث هذا ثانيةَ |
Eu sacrifiquei demasiado para construir algo aqui e não deixarei que eles me roubem isso. | Open Subtitles | ضحّيت بالكثير لبناء شيء هنا ولن أسمح لهما بأخذه |
e não deixarei que acabe num pub abafado. | Open Subtitles | ولن أسمح لك ان تبقى هنا فى الحانة |
e não deixarei que aconteça de novo. | Open Subtitles | ولن أسمح بحدوث ذلك ثانيةً. |
- e não deixarei que isso se repita. | Open Subtitles | و لن أدع هذا يحدث مرة أخرى - أنظري (لانا) أنا معجب بك - |
Mas nunca superei perder-te, e não deixarei que isso aconteça de novo. | Open Subtitles | و لن أدع هذا يحدث ثانيةً |