ويكيبيديا

    "e não podem ser" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ولا يمكن
        
    • و لا يمكن
        
    YNH: Exactamente. Todos os maiores problemas de hoje do mundo são essencialmente globais, e não podem ser resolvidos a não ser através da cooperação global. TED يوفال: بالضبط، كل المشاكل الكبرى في العالم اليوم تعتبر مشاكل عالمية بالأساس ولا يمكن حلها الا بتعاون عالمي من نوع ما
    Mas se o Conselho achar que somos loucos e não podem ser dissuadidos de sacrificar as nossas vidas, então melhor. Open Subtitles ولا يمكن ثنينا عن التضحية بحياتنا، فهذا أفضل
    Sistemas de reconhecimento facial são usados em vez de guardas humanos já que são baratos, não dormem e não podem ser subornados. Open Subtitles أنظمة المسح الوجهي تستخدم في أغلب الأحيان بدلا عن الحرّاس لأنها رخيصة إنها لا تنام، ولا يمكن رشوتها
    Parecemos ter acertado em algumas das funções motoras básicas, mas ... os efeitos parecem de curta-vida e não podem ser usados 2 vezes na mesma hora. Open Subtitles يبدو أننا قد أصابنا بعض الوظائف الحركية الأساسية، ولكن ... الآثار يبدو قصيرة الأجل و لا يمكن أن تستخدم مرتين في نفس ساعة.
    Mas os monstros, esses são reais e não podem ser mortos. Open Subtitles لكن الوحوش... الوحوش حقيقيون و لا يمكن قتلهم
    Foram absolvidos e não podem ser julgados novamente por violação. Open Subtitles فلقد بُرأوا جميعاً ولا يمكن محاكمتهم مرّةً أخرى على الاغتصاب
    Às vezes, os corações partem-se e não podem ser recuperados. Open Subtitles في بعض الأحيان، يتم كسر القلوب ولا يمكن تجميع أجزائها معاً مرة أخرى
    Certos medicamentos foram postos em movimento e não podem ser desfeitos. Open Subtitles هناك أدوية معينة تم ابتلاعها وبدأ مفعولها ولا يمكن التراجع عن هذا
    Todos eles estão satisfeitos e não podem ser subornados. Open Subtitles جميع العمال راضين، ولا يمكن رشوتهم
    - e não podem ser os meus filhos. Open Subtitles ولا يمكن أن أدع أولادي كبش الفداء
    Os benefícios militares de um contacto bem sucedido com este extraterrestre são enormes, ...e não podem ser comprometidos pelo Caine, que apenas o quer matar! Open Subtitles الفوائد العسكرية للتواصل الناجح مع هذا الكائن الفضائي هائلة ولا يمكن مضاهاتها مع (كاين) الذي يرغب بقتله فحسب
    Devido a alguns descuidos, conseguiu escapar vestido de mulher e fugiu de Londres para a Nigéria, onde, de acordo com a nossa Constituição, aqueles que exercem cargos oficiais, como os chefes, o presidente — como acontece em muitos países — têm imunidade e não podem ser processados. Mas eis o que aconteceu: as pessoas ficaram tão indignadas com este comportamento, que a assembleia legislativa o acusou e o destituiu. TED نجح بسبب بعض عمليات الانزلاق ، إلى الهرب في زي امرأة ويهرب من لندن مرة أخرى إلى نيجيريا حيث ، وفقا لدستورنا ، أولئك الذين في الخدمة مثل حكام الولايات ، الرئيس -- كما هو الحال في كثير من البلدان -- لديهم حصانة ولا يمكن محاكمتهم. ولكن ماذا حدث : غضب الناس جراء هذا المسلك حيث كان من الممكن للسلطة التشريعية في هذه الولاية عزله وإخراجه من منصبه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد