Alguns dos homens lá fora concordarão, e nós podemos... | Open Subtitles | بعض الرجال هناك .. سيوافقون على هذا، ويمكننا |
e nós podemos usar os veteranos para melhorar a resposta aos desastres. | TED | ويمكننا استخدام قدامى المحاربين لتطوير الاستجابة للكوارث. |
A minha mensagem para vocês é esta: Não há nada inevitável quando se trata de violência e nós podemos tornar as nossas cidades melhores. | TED | لو كان عندي رسالة واحدة لكم، هي: ليس هناك أمر محسوم فيما يخص العنف ويمكننا أن نجعل مدننا أكثر أمانًا. |
Apenas solte-me e nós podemos conversar Sobre isto, esta bem? | Open Subtitles | فقط أخرجني ونحن نستطيع الكلام حول هذا، حسنا؟ |
A vila começa a dormir e nós podemos deambular no silêncio. | Open Subtitles | ونحن نستطيع التجول في الصمت . أنا حقيقتاَ لا اسمع الصمت , أنظر لذلك .. |
Têm, e nós podemos ajudá-los. | Open Subtitles | بلى مصابة، وبوسعنا مساعدتهم |
Ava, pode vir até nós e nós podemos ir até você. Não quero isso. | Open Subtitles | إيفا)، بإمكانكِ أن تهاجمينا) وبوسعنا أن نرّد عليكِ ، ولكنّني لا أريد ذلك |
Depois pode ir embora... e nós podemos começar a nossa pesquisa. | Open Subtitles | ،وبعد ذلك يمكنك أن ترحل ويمكننا أن نبدأ أبحاثنا |
e nós podemos ficar ao pé dos batidos o tempo todo. | Open Subtitles | ويمكننا أن نتسكع معا ومعنا الحليب كل الوقت. |
Olha para a toda a necessidade lá fora, e nós podemos alcançá-la. | Open Subtitles | أنظر إلى هؤلاء المحتاجين ويمكننا الوصول إليهم |
Claramente, o que acontece é que o dinheiro não compra a felicidade que se vive, mas a falta de dinheiro compra, certamente, a infelicidade, e nós podemos medir essa infelicidade muito, muito claramente. | TED | بكل وضوح، الذي يحدث هو أن المال لا يجلب لك سعادة تجربة، لكن قلة المال بالتأكيد تجلب لك التعاسة، ويمكننا قياس تلك التعاسة بكل وضوح. |
Assim, ela pode recusar e nós podemos prosseguir com as nossas vidinhas! | Open Subtitles | ويمكننا التقدّم بحياتنا الصغيرة. |
A Humanidade pode ser finalmente libertada, e nós podemos fazê-lo, Robert. | Open Subtitles | أخيراً يمكن للناس أن يتحرروا "ويمكننا أن نفعل ذلك يا "روبرت |
e nós podemos acabar com isso. Esta noite. | Open Subtitles | ويمكننا إنهاء هذه المعاناة، الليلة |
e nós podemos ajudar-te. Manter-te a salvo. | Open Subtitles | ونحن نستطيع مساعدتك، يمكننا أن نبقيكِ آمنه. |
e nós podemos ajudá-lo. | Open Subtitles | ونحن نستطيع مساعدتك. |
Assim pode ter o tratamento que precisa, e nós podemos capturar o Fries sem colocar em perigo civis. | Open Subtitles | بهذه الطريقة ستحصل على الرعاية التي تحتاجها، وبوسعنا الإمساك بـ(فرايز) بدون تعريض أي مدنيين للخطر |