E o meu trabalho é estudar diferentes espécies de animais e tentar entender como funcionam os seus tecidos e órgãos quando tudo está a funcionar bem, e não de tentar entender como consertar quando dão defeito, como muitos de vocês. | TED | ووظيفتي هي النظر في الكثير من الأنواع المختلفة من الاحياء ومحاولة فهم كيف تعمل اعضاؤها وأنسجتها عندما يكون كل شيء على ما يرام, بدلاً من محاولة فهم كيف يمكن اصلاح الاشياء عندما لا تعمل, كالكثير منكم. |
Então, larguei o meu gabinete luxuoso E o meu trabalho de editora da principal empresa da Índia e estabeleci-me por conta própria. | TED | ولذلك تركت مكتبي الفخم المنزوي ووظيفتي كناشرة لأكبر شركة نشر في الهند وعملت لحسابي الخاص |
Vais começar o tratamento E o meu trabalho é de loucos. | Open Subtitles | لدينا هذه التجربة الطبية التي سنقوم بها وعملي يثير الجنون |
Bem, sou um membro muito valioso, E o meu trabalho não está limitado à sala de urgências. | Open Subtitles | حسناً، أنا عضو مهم من طاقم العمل، وعملي لا يرتبط بغرفة العمليات |
Cada um deles deu no mínimo 100,000... E o meu trabalho é fazer isto funcionar. | Open Subtitles | كلّ منهم ساهم بـ100 ألف .. كحدأدنى. ومهمتي هي أن أشيده وأديره. |
Estamos numa missão, E o meu trabalho é manter-te em segurança para podermos fazer mais missões. | Open Subtitles | نحن ذاهبون في مهمة ومهمتي أن أبقيك في أمان لكي نستطيع إنجاز المهمات |
- E o meu trabalho, Joe? | Open Subtitles | - (ماذا عن عملي يا (جو |
E o meu trabalho é estudar e prever o movimento de objetos no espaço. | TED | ووظيفتي هي دراسةُ وتوقّع حركةِ الأجسامِ في الفضاء. |
E o meu trabalho, nem quero falar, porque realmente me irrita. | Open Subtitles | ووظيفتي حقا لا تجعلني اهدأ فأنها حقا تزعجني |
E o meu trabalho é ajudar pessoas com problemas, como você. | Open Subtitles | ووظيفتي أن أساعد الناس الواقعين في مشكلة، مثلكِ |
Tu és o líder desta equipa, E o meu trabalho é proteger-te as costas. | Open Subtitles | أنت قائد هذا الفريق ووظيفتي هي أن أساندك |
Mas no que depende de mim, tu és uma entre os meus bombeiros E o meu trabalho é proteger o teu trabalho. | Open Subtitles | انكِ احد الاطفائين عندي وعملي المحافظة على عملكِ |
São crianças E o meu trabalho é protegê-las, até de pessoas bem intencionadas. | Open Subtitles | هؤلاء أطفال، وعملي هُو حمايتهم، حتى من أناسٍ نيّتهم طيّبة. |
Mas ainda não descobri como fazer isso E o meu trabalho ao mesmo tempo. | Open Subtitles | ولكنني لم أعلم كيف أفعل ذلك وعملي في الوقت عينه |
E o meu trabalho é exigente fisicamente, chega para me manter em boa forma. | Open Subtitles | وعملي يتطلب مجهودا جسديا لذا فهذا يحافظ على لياقتي |
E o meu trabalho é juntar o meu sistema, com a base de dados do vosso xerife. Para saber tudo sobre ti e os teus vizinhos. | Open Subtitles | ومهمتي هي أن أدمج أجهزتي الخارقة بقاعدة بيانات مركز الشريف، لأتجسس عليك وعلى جيرانك |
E o meu trabalho é dar-vos o floco de neve que vai deixar todos a roerem-se de inveja. | Open Subtitles | يكون فريد من نوعه , كندفة الثلج ومهمتي هي إعطاكم |