ويكيبيديا

    "e olhem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وانظروا
        
    • وانظر
        
    • وأنظر
        
    • وأنظروا
        
    • و انظروا
        
    • و أنظر
        
    • وأنظرا
        
    Os homens mandam no mundo e olhem para a confusão que temos. TED الرجال حكموا العالم، وانظروا للفساد الذي نراه
    e olhem para isto. TED وانظروا إلى هذا. الدراسة رقم 16، حيث ترون شخص مثلكم تماما يتابع إلى النهاية،
    É mudado um gene em 20.000, e olhem para ele. TED تغير جين واحد من ضمن 20,000 ,وانظر اليها
    Paguei por algo "delisios" e olhem o que eu tenho, um ovo de Páscoa. Open Subtitles لقد دفعت ثمن شيء لذيذ وأنظر علما حصلت، بيض شم النسيم
    Ei, pessoal, têm umas sanitas porreiras para te lavares e olhem. Open Subtitles يا رفاق هذه غرفة يمكنكم أن تغسلوا وأنظروا نعناع مجّاني
    Seguimos as regras estúpidas e olhem o que aconteceu. Open Subtitles لقد اتبعنا القوانين الغبية، و انظروا لما حدث
    e olhem o Senador Palpatine, à nossa espera. Open Subtitles و أنظر هناك السيناتور بالباتين ينتظرنا
    Usem as passadeiras e olhem sempre para os dois lados para verem o trânsito antes de descerem do passeio. Open Subtitles استعملوا ممرات المشاة وانظروا إلى الجهتين قبل النزول عن الرصيف
    Muito bem, façam uma linha e olhem em frente. Open Subtitles حسناً، قفوا بالصف وانظروا للأمام مباشرة
    e olhem quem decidiu nos agraciar com sua "totócise". Open Subtitles وانظروا لمن قرر أن يُنعم علينا بحماقته
    Os meus pais eram atletas olímpicos e olhem para mim. Open Subtitles كان والداي بطلين أولمبيين وانظروا إلي.
    e olhem, eu não estou maluca. Open Subtitles وانظروا أنا لست مجنونة
    Vim para cá um dia, sentei-me, e olhem para mim agora. Open Subtitles ، لم يتعدّى وجودي هنا إلا يوماً واحداً وها أنـا أجلس هكذا، وانظر إليّ الآن
    Apenas um arranhão pequeno... e olhem para ele agora... todo melindroso! Open Subtitles لم يحدث شيء فقط خدوش بسيطة وانظر اليه الان .. قدر الاهتمام
    e olhem para este cadáver como se nunca tivessem visto um corpo humano. Open Subtitles وانظر إلى هذه الجثة وكأنك لم تر جثة بشرية من قبل
    Nós lutamos e olhem aquilo que temos hoje. Open Subtitles قاتلنا وأنظر إلى ماذا أنجزنا اليوم.
    e olhem para esta. Open Subtitles وأنظر إلى هذه
    e olhem para aquela. Open Subtitles وأنظر إلى هذه
    Quero que vão para casa e pensem nas vossas vidas durante a noite e olhem para a vida dos vossos pais e perguntem-se a si próprios, "Será que quero melhor?" Open Subtitles أنتذهبإلى البيت. وتنظروا إلى حياتكم الليلة وأنظروا إلى حياة أبويكم
    e olhem o que eu tive de aturar: Open Subtitles وأنظروا إلى ما كنتُ أتعامل معه
    Eles vêm de todos os cantos. e olhem para eles. Open Subtitles لقد قدموا من كل الأنحـاء و انظروا إليهم فحسب
    e olhem o que lhes aconteceu. Open Subtitles و انظروا ما الذي حصل لهم
    e olhem só para o senhor. Open Subtitles و أنظر إلى نفسك الآن
    e olhem para a pélvis. Há evidência de calcificação. Open Subtitles وأنظرا إلى عظم حوضه، هناك أدلة على تكلّس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد