Temos de tratar de outro assunto, e os russos ainda querem matá-lo. | Open Subtitles | علينا أن نذهب للإهتمام بأمر آخر، والروس ما زالوا يُريدونك مقتولاً. |
Os chineses e os russos tiveram acesso a tecnologia que não deviam ter e não queriam perder. | Open Subtitles | وصل الصينيون والروس إلى تكنولوجيا ما كان يجب أن يصلا إليها ولم يريدا أن يخسراها |
Sentia-se uma certa competição entre os norte-americanos e os russos naquela exposição. | TED | كانت هناك بعض المنافسة الجارية بين الأمريكيين والروس وقد أتوا ببعضها إلى المعرض. |
- Ao mundo inteiro... que os americanos e os russos são irmãos. | Open Subtitles | الناس في كل مكان الأمريكان والروس إخوةَ. |
Sorte é que os norteamericanos e os russos chegaram... e arrebentaram o cu aos nazis e às putas das suas esposas. | Open Subtitles | لحسن الحظ الأمريكان و الروس .. قتلواهؤلاءالنازيون. و زوجاتهن المنيوكات. |
-Se há armas nucleares no camião e os russos não o podem interceptar está disposta a arriscar uma guerra para o deter? | Open Subtitles | دكتورة كيلى لو أن هناك أسلحة نووية فى الشاحنة والروس لا يستطيعون إيقافها هل تريدى المخاطرة بحرب مقابل إيقافها؟ |
Era desenvolvente, não era como a que nós e os russos temos agora. | Open Subtitles | كانت بمرحلة تطويرية وقتها, ليس كما نملكه الآن نحن والروس. |
Se os alemães vão naquela direcção, ou seja para Bezanika e os russos também, pelo que dizem... | Open Subtitles | اذا كانوا الـ المان متجهين الى بوزنيقيه والروس متجهين الى هناك أيضا |
Os chineses e os russos estão no Pacífico Ocidental. | Open Subtitles | الصينيون والروس بالقرب من منطقة عملياتنا غرب المحيط الهادى |
Pelo menos os Ingleses, os Franceses e os russos também cá estão. | Open Subtitles | على الاقل، البريطانيون والفرنسيون ..والروس هنا أيضاً |
Não há qualquer desacordo entre os Aliados Ocidentais e os russos. | Open Subtitles | لم يكن هناك خلاف بين الحلفاء الغربيين والروس |
Os americanos e os russos tinham-nos na palma da mão desde o início. | Open Subtitles | الأمريكان والروس كانوا يعلمون بما يحدث منذ البداية |
Sabe que os chineses e os russos vão superar a sua oferta. | Open Subtitles | تعرف أن الصينيين والروس سيخرجون تركيا من المزايدة ليحصلوا عليه |
Estamos no Quartel-General e os russos estão a dar uma festa. | Open Subtitles | , نحن على اهبة الاستعداد والروس يقيمون حفله |
e os russos não fizeram nada para proteger as armas biológicas que abandonaram? | Open Subtitles | والروس لم يفعلوا شيء لتأمين السلاح البيولوجي الذي تركوه خلفهم |
Vou abraçar os homens que servem este país, porque sou russo, e os russos... não abandonam os seus compatriotas. | Open Subtitles | سأحافظ وأشجع الرجال الذين يخدمون هذه البلاد لأني روسي والروس لا يتخلون عن بعضهم |
Deixa os Americanos e os russos matarem-se e vai-se embora. | Open Subtitles | ترك الأمريكان والروس يتحاربون ورحل |
Os judeus são tão maus como os comunistas e os russos. | Open Subtitles | اليهود سيئين كالشيوعيين والروس |
e os russos estão a enfernizá-los. É o princípio do fim. | Open Subtitles | و الروس فعلا يذيقونهم الجحيم إنها بداية النهاية |
Os chineses andam a trabalhar neles há anos, e os russos ainda antes, parte homem, parte máquina, como o exterminador, mas que se pode transformar. | Open Subtitles | , الصينيون كانوا يصنعوهم منذ سنوات . . و الروس قبل ذلك |
E quando os americanos e os russos o questionarem, ele dirá: | Open Subtitles | وسياتى اليه الامريكان و الروس وسوف يقول |