ويكيبيديا

    "e parecem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • و يبدو
        
    • وتبدو
        
    • و تبدو
        
    Têm cerca do mesmo tamanho e parecem ser paralelos. Open Subtitles هي تقريباً بنفس الحجم و يبدو أنهما متوازيان
    e parecem ansiosos por evitá-lo, passar por cima dele e falar acerca de outra coisa. TED و يبدو انهم حريصين على أن يتجنبوا هذا الموضوع و يتحدثوا عن شيء اخر
    Quero dizer, as pessoas olham para mim e parecem esquecer-se que eu sou um pai também. Open Subtitles أعني , الناس ينظرون لي و يبدو أنهم ينسون أنني أب أيضاً
    Como estão em suspensão no humor vítreo, o líquido tipo gel que enche o interior dos olhos, as moscas esvoaçantes movimentam-se ao sabor dos olhos e parecem saltar um pouco quando os olhos param. TED ولأنها عالقة في السائل الزجاجي وهو المادة الهلامية الشبيهة بالجل والتي تملأ العين فإن هذه العوائم تتحرك مع حركة العين وتبدو كأنها ترتد قليلا عندما تتوقف العين
    (Aplausos) Por vezes, penso que os desafios que enfrentamos parecem insuportáveis e parecem que nunca poderão ser resolvidos, mas penso que os problemas que parecem mais difíceis são os que são mais importantes para abordar. TED (تصفيق وهتاف) أنظروا، أعتقدُ أحيانًا أن التحديات التي نواجهها، تبدو هائلة جدًا وتبدو أنها صعبة الحل، لكن أعتقد أن المشاكل التي تبدو مستعصية على الحل هي أكثر المشاكل أهمية للعمل عليها.
    Os ônibus estão vazios... e parecem ameaçadores, inquietantes, como dragões amarelos que me olham... com olhos ocos, ausentes. Open Subtitles الحافلات فارغة و تبدو و كأنها مُتوعدة و مُهددة كما الكثير من التنانين الصفراء يراقبونني.
    Pois, eu às vezes digo as coisas e parecem perguntas, mas não são. Open Subtitles حسناً, نعم, حسناً أحياناً أقول أشياء و تبدو وكأنها أسئلة و هي ليست بأسئلة
    Em dinossauros, as penas são geralmente encontradas como uma camada fina e parecem ser com o propósito de manter o animal quente. Open Subtitles في الديناصورات، يعدُّ وجود الريش عادة كـغطاء راقٍ للجسد، و يبدو أنها لغرض التدفئة أساساً
    - São células epiteliais, presas entre a cola e a unha, e parecem estar em boas condições. Open Subtitles هذه خلايا طلائية مطمورة بين الصمغ و الظفر و يبدو أنها لازالت حية
    Enfim, triangulei os sinais e parecem vir do quarteirão 1600 em Beech Street. Open Subtitles بأيّ حال، حدّدتُ مكان الإشارات، و يبدو أنّها ''تصدر مِن الجادّة 1600 شارع ''بيتش.
    e parecem que estamos reduzidos às nossas duas lendas: Open Subtitles :و يبدو أنهُ تبقى لدينا إسطورتي الرياضة
    Pertencem ao dinossauro com chifres, Centrossauro, e parecem ser os ossos de um vasto campo de morte, locais de uma imensa matança. Esta vasta manada de Centrossauros estão a migrar dos seus locais de nidificação nas costas aluviais a Este. Open Subtitles و يبدو أنها طبقات عظميـَّة لـمروج صيدٍ فسيحة، بل مواقع لـمجازر بالجملة هذا القطيع الهائل من الـ(سنتروصوراس) يتحرك من مواقع أعشاشها في الأراضي المنخفضة الساحلية إلى الشرق
    - Sim, e parecem recentes. Open Subtitles -أجل، وتبدو جديدة إلى حدٍّ ما
    e parecem verdadeiros. Open Subtitles وتبدو حقيقيّة
    Parece tão simples para o espectador, as coisas que surgem tão facilmente, que são tão descontraídas e parecem tão naturais como respirar. Open Subtitles الأمر يبدو سهلاً دائماً للمشاهد فى المنزل هذه الأشياء التى تأتى بلا جهد و تبدو بسيطة و مريحة الأمر فقط كأنك تأخذ نفساً اخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد